Законы
Тефилин,
Мезузы, и
свитка Торы
В этих
законах
обсуждаются пять
положительных
заповедей:
а)
Надевать
Тефилин на
голову.
б) Накладывать
Тефилин на
руку.
в)
Прикреплять
Мезузу к
дверному
косяку.
г)
Каждому
написать
свой свиток
Торы.
д)
Еврейскому
царю
написать
дополнительный
свиток Торы.
Глава
Первая[1]
1. Тефилин –
это кожаные
коробочки,
содержащие
четыре
отрывка Торы:
(Шемот 13:1-10):
"Освящай Мне
..."; (Шемот 13:11-16): "И
когда
приведет
тебя ...";
(Деварим 6:4-9):
"Слушай
Израиль ...";
(Деварим 11:13-21):
"Если вы
будете
слушать ...". [Первую
коробочку
прикрепляют
ремнями] накладывают
на голову, [а
вторую тоже ремнями]
на руку. Даже
если отсутствует
кончик буквы
"Йуд[2]",
весь тефилин
некошерный –
по закону
Торы, пока
эти отрывки
не будут
записаны полностью.
2. Также и два
отрывка Торы
[которые
вкладывают в]
мезузу, если
хоть у одной
буквы неправильно
написан даже кончик,
эта Мезуза
некошерна по
закону Торы,
пока не будет
написана
полностью.
Также, если у
свитка Торы отсутствует
хоть одна
буква, он
некошерен[3].
3. Есть десять
правил изготовления
Тефилин, все
они получены
Моше на горе
Синай[4].
Все эти
детали
должны быть
соблюдены,
иначе
Тефилин не
будет
кошерным. Две
детали о
написании
Тефилин, а восемь
– об изготовлении
коробок,
ремней и их
узлов. Вот детали
о написании
Тефилин:
отрывки
пишут
[черными]
чернилами на
кожаном
пергаменте,
называемом
"клаф".
4. Как делают
чернила?
Собирают
копоть от дыма
горящего
растительного
масла или
смолы или
воска и т.д. и
перемешивают
со смолой дерева
добавляя
немного меда.
Все
перемешивают
и растирают,
пока не
получится
подобие
теста,
которое
потом сушат
на солнце и
оставляют
так[5].
А, когда
нужно писать,
[эти твердые
чернила] размачивают
в жидкости
чернильного
ореха или
подобной жидкости
и пишут этими
чернилами. Их
можно
стереть, и по
закону они
считаются наилучшими
для
написания
свитков Торы,
Тефилин и
Мезузы. Но
если они были
написаны
чернилами,
сделанными
из смеси жидкости
чернильного
ореха и купороса,
хотя эти
чернила
нестираемы,
мицва выполняется
и ими[6].
5. Что же не
считается
кошерными
чернилами, по
закону от
Моше с горы
Синай? Не
годятся
чернила не черного
цвета,
например, красные,
зеленые и т.д.
Если хоть
одна буква
свитка Торы,
Тефилин или
Мезузы
написана
другим цветом
или золотыми
чернилами,
они
некошерны.
6. Из кожи
животного
можно
сделать три
вида пергамента:
Гвиль, Клаф и
Духсустус.
Когда берут
кожу
домашнего
или дикого
животного, с
нее сбривают
волосы, кожу
солят и
обрабатывают
с помощью
муки и с
помощью жидкости
чернильного
ореха, или
подобного
вещества, которое
вызывает
сокращение и
затвердение кожи.
Полученный
пергамент
называется
Гвиль.
7. Но если, сбрив
волосы, кожу
делят в
толщину на
два слоя, как
обычно
делают кожемяки,
тогда более
тонкий слой
получается
со стороны
волос, а
более
толстый – со стороны
мяса. Эти
куски кожи
тоже
обрабатывают
солью, мукой
и жидкостью
чернильного
ореха, или
подобным
средством. Та
сторона,
которая
ближе к коже
называется Клаф,
а та, которая
ближе к мясу –
Духсустус.
8. По закону, полученному
Моше с горы
Синай, свиток
Торы пишут на
Гвиль, со
стороны [где
раньше были]
волосы.
Тефилин
пишут на
Клафе, со стороны
мяса. А Мезузу
пишут на
Духсустусе,
со стороны
волос. А если
написали на
Клафе со
стороны
волос, или на
Гвиле или Духсустусе
со стороны
мяса, это
некошерно
9. Хотя Моше на
Синай
получил
закон, как
описано выше,
тем не менее,
после факта,
если уже написали
свиток Торы
на Клафе, он
кошерен. Но
на Духсустусе
свиток Торы
некошерен и
после факта.
А Мезуза,
которую
написали на Клафе
или Гвиле –
кошерна, хотя
лучше писать
на
Духсустусе[7].
10. Свитки
Торы, Тефилин
и Мезузы не
пишут на коже
животных и
птиц
некошерной
породы, но
можно писать
на коже животных
или птиц кошерной
породы, даже
если они не
были убиты
кошерным
способом, и
даже если они
трефные [их
мясо
непригодно в
пищу]. Нельзя
писать на
коже рыбы –
она противно
[пахнет], и
даже после
обработки
[запах
остается].
11. Пергамент
для свитка
Торы или
Тефилин нужно
обрабатывать
"Лишма[8]".
А если
обработали
не "Лишма",
они
непригодны.
Поэтому, если
их обработал нееврей,
они не
годятся, даже
если ему
сказали, чтобы
обрабатывал для
свитка Торы
или Тефилин.
Потому что
нееврей
обрабатывает
кожу по своим
причинам, а
не ради мицвы,
как ему
говорит
нанявший его.
Поэтому всё[9],
что
требуется
сделать "Лишма",
невозможно
делать нееврею.
А пергамент
для Мезузы
необязательно
делать Лишма[10].
12. По закону,
полученному
Моше с горы
Синай, свиток
Торы и Мезузу
пишут на разлинованном
пергаменте[11].
Но для
Тефилин не
нужно
проводить
линии, потому
что его
отрывки
скрыты в
коробках [и не так важно,
если
написано не
очень ровно].
Тефилин и
Мезузы можно
писать по
памяти, потому
что к этим
отрывкам все
привыкли [и софер[12] не
ошибется]. Но
в свитке Торы
нельзя писать
по памяти
даже одну
букву.
13. Если еретик
написал
свиток Торы,
Тефилин или
Мезузу, их
сжигают. Если
их написал
нееврей, или
еврей Мумар[13],
или
передающий
имущество
евреев в руки
неевреев, или
слуга[14],
или женщина,
или ребенок,
они некошерны
и их нужно
похоронить,
как сказано:
"И повяжите ...
на руку свою ...
и напишите ...".
Тот, кто не
обязан
накладывать
Тефилин, не
может его
писать. Если
Тефилин нашли
в руках у
еретика, и неизвестно,
кто их
написал, их
надо
похоронить.
Но если Тефилин
нашли в руках
нееврея, он
считается
кошерным. Нельзя
покупать
свитки Торы,
Тефилин и Мезузы
у неевреев
дороже, чем
они стоят,
чтобы те не
привыкали их
красть.
14. Свиток
Торы, Тефилин
или Мезузы,
которые
написали на
коже нечистого
животного
или птицы,
или на коже,
которую не
обработали,
как
пергамент, и
свиток Торы
или Тефилин,
написанные
на коже, обработанной
не ради
мицвы, все
они
некошерны.
15. Если
человек
написал
свиток Торы, Тефилин
или Мезузу, и
во время письма
не имел в
виду исполнение
этой мицвы,
или написал
Имя
Всевышнего
не ради Его
святости, эти
предметы
некошерны. Поэтому,
даже если,
когда он
пишет Имя
Творца, его
приветствует
еврейский
царь, пусть
не отвечает.
Если он пишет
два или три
Имени подряд,
может ответить
между ними.
16. Тот, кто
окунул перо в
чернила,
пусть не
начинает
сразу писать
Имя Творца[15],
но может
начинать с
буквы до
него. Если софер
пропустил
случайно Имя
Всевышнего,
он может его
написать над
словами[16].
Но нельзя
писать часть
Имени на
строчке, а часть
над строчкой.
А другие
слова,
которые пропустили,
можно
написать
частично на
строчке и
частично над
строчкой. Этот
закон относится
только к
свитку Торы,
но Мезузы и
Тефилин
[должны быть
написаны по
порядку, и
поэтому] если
пропустили
даже одну
букву, хоронят
то, что
написали, и
пишут заново.
Разрешается
писать даже
Имя
Всевышнего на
месте, где
стирали
слова.
17. Когда пишут
святые книги,
Тефилин и
Мезузы,
нельзя
переворачивать
пергамент и
класть
буквами вниз,
но на него кладут
полотно или
его
складывают.
18. Свиток
Торы, Тефилин
или Мезуза, о
которых Софер
после
продажи сказал,
что он не
написал
Имена Творца
с нужной
концентрацией,
мы ему не
верим, [и они
кошерны], но
он теряет
свою плату за
них. Почему
мы ему не
верим? Потому
что он
наверно
хочет лишь
расстроить
покупателя
или своего
нанимателя. А
он думает,
что ему все
равно
заплатят за
работу, кроме
цены
написания
Имен Творца[17].
Поэтому если
он сказал,
что сама кожа
не была
выделана с
правильной
концентрацией,
мы ему верим.
В этом случае
все знают,
что святые
предметы,
написанные
на такой коже,
некошерны, и
раз он готов
потерять всю
свою плату,
значит, он
говорит
правду.
19. Писать
Тефилин и
Мезузы можно
только на святом
языке
прописными
еврейскими
буквами[18].
А свиток Торы
теоретически
можно было бы
написать на
древнегреческом[19],
но этот язык
больше не используется,
поэтому все
три святых
объекта
пишут только
на святом
языке. Нужно
быть
острожным
при
написании
чтобы буквы
не касались
друг друга, –
любая буква,
не
окруженная
кожей [свободным
пространством]
с четырех
сторон –
некошерна.
Любая буква,
которую не
может прочесть
ребенок
среднего понимания
– некошерна.
Поэтому
нужно быть
острожным,
чтобы "Йуд"
не был похож
на "Вав", а
"Вав" на "Йуд";
"Каф" на
"Бет", а "Бет"
на "Каф";
"Далет" на
"Реш", а "Реш"
на "Далет" и
т.д. Чтобы
любой
читающий мог
быстро
читать.
20. Если в
пергаменте
есть дырка,
нельзя на ней
писать буквы,
кроме как
если дырочка такая
маленькая,
что чернила в
нее не
проходят.
Поэтому
можно писать
на выделанной
коже птицы
[хотя на ней
остаются
малюсенькие
дырочки].
Если все-таки
есть дырка в
букве, если
она внутри
буквы,
например в
букве "hей" или
"Мем", тогда
буква
кошерна. А
если дырка
проходит
через ножку буквы,
и ножка
разделилась
на две части,
если
осталась
буква, но
меньших
размеров, и
она не похожа
на другую
букву, тогда
она кошерна.
Но если не
осталась
даже
маленькая
буква, тогда
она не
кошерна.
Глава
Вторая
1. Как
пишут
головной
Тефилин? Четыре
отрывка Торы
на четырех
пергаментах.
Каждый
заворачивают
и кладут в
одну из секций
коробочки,
сделанной из
одного куска кожи.
А для ручного
Тефилин, все
четыре
отрывка
пишут на
одном
пергаменте в
четырех
колонках, потом
его
заворачивают
с конца[20],
и кладут в
одну кожаную
коробочку.
2. Нужно
быть
осторожным,
чтобы
написать [эти
четыре
отрывка] с
красной
строки
правильно.
Потому, что
если
"открытые[21]"
красные
строки
записаны как
закрытые, или
наоборот, Тефилин[22]
некошерен. Первые
три отрывка
записываются
"открытыми",
а последний –
"закрытый".
3. Нужно
быть осторожным,
чтобы
правильно
написать слова
короткой или
длинной
формы[23].
Поэтому если
написали
лишнюю букву,
ее нужно
стереть, а
если
пропустили,
то ничего
нельзя сделать
[и нужно
похоронить
свиток]. А вот слова,
которые
записываются
коротким или
полным
способом:
4. В
первом
отрывке:
слово
"Бехор" –
полное; "Захор"
– полное,
"Бехозек" –
короткое; "hоци" –
полное;
"Йоцим" –
короткое (без
"Вава[24]");
"Йевиаха" –
полное; "Веhаэмори"
– короткое;
"Веhаевуси"
– полное;
"Лаавотэха" – короткое
(без "Вава"); "hаавода"
– короткое;
"Мацот" –
короткое; "hашвии" –
полное; "Мацот"
– полное[25];
"Сеор" – короткое;
"Гевулеха" – короткое;
"Баавур" – полное;
"Леот" –
полное; "Лезикарон"
– полное; "Энэха"
– полное; "Торат"
– полное; "hоциаха" –
короткое (без
"Йуда"); "hахазака"
– короткое;
"Лемоада" –
полное[26].
8. Нужно
быть
осторожным,
чтобы
написать коронки
букв, которые
выглядят, как
[три]
маленькие буквы
"Заин".
Коронки
пишутся так
же, как это
делается при
написании
свитка Торы.
Следующие
буквы имеют
коронки:
9. В
первом
отрывке:
последняя
буква «Мем» в
слове
«Миямим»[27]…
Но если какие-то
из коронок
пропущены,
или
поставлены
лишние
коронки,
Тефилин
кошерен.
10.
Покупающий
Тефилин у не
специалиста, должен
его
проверить.
Если купил 100
коробочек
Тефилин, нужно
проверить
два головных
Тефилина и один
ручной, или
два ручных и
один головной.
Если они
кошерны, то
на этого
человека можно
полагаться, и
все они
кошерны, и не
нужно их
проверять. Но
если Тефилин
пришли
отдельными
партиями, тогда
нужно
проверять
все их, потому
что, скорее
всего, они
написаны
разными
людьми.
11. Тот, кто
написал Тефилин
или купил у
человека, на
которого
можно
положиться,
или купил у
любого и
проверил, не
обязан
больше проверять
Тефилин
много лет[28].
Все время,
пока снаружи
Тефилин
выглядит хорошо,
мы не боимся,
что он стал
некошерным:
одна из букв
стерлась, или
появились
дырочки в
пергаменте.
Мудрец Гиллель
говорил, что свой
Тефилин
получил от
дедушки.
Глава
Третья
1. Существует
восемь
законов относительно
изготовления
[коробочек и
ремней]
Тефилин. Все
они получены
через Моше с
горы Синай, и поэтому
если хоть
один из них
не соблюден, Тефилин
некошерен.
Коробочки Тефилин
должны быть кубическими,
с
одинаковыми
диагоналями[29].
Швы, которыми
зашивают Тефилин,
тоже должны
идти по линии
квадрата. У
головного Тефилина
делают из складок
кожи буквы
"Шин" справа
и слева.
Отрывки Торы,
которые
вкладывают в Тефилин,
должны быть
завернуты в материал
и перевязаны
волоском
животного. Тефилин
зашивают
жилами
животного.
Кожу
коробочек Тефилина
складывают
так, чтобы
можно было
вставить
ремень, и
чтобы он
проходил
свободно[30].
Ремни должны
быть черного
цвета, и
завязываться
[сзади в
головном
Тефилине]
определенным
узлом формы
буквы
"Далет".
2. Как
делают
головной Тефилин?
Берут кусок
дерева в
форме куба.
Но если высота
не равна
длине и
ширине, это
тоже подходит[31].
А ширина и
длина
обязательно
должны быть
одинаковыми. На
этом бруске
делают три
разреза [на
одинаковом
расстоянии],
чтобы [на получившиеся
четыре
выступа
натягивать
кожу и]
получились
четыре
одинаковые
коробочки рядом
друг с
другом. Берут
кожу, мочат
ее в воде,
вставляют в
нее кусочек
дерева и
растягивают
кожу, чтобы она
вошла между
каждым проемом.
На кожу с
обеих сторон
нажимают так,
чтобы
получились
формы букв
"Шин". Справа
от
накладывающего
Тефилин
делают [обычный]
"Шин" с тремя концами,
а слева
делается
буква как
"Шин", но с
четырьмя ножками[32].
3. Кожу
оставляют,
пока она
засохнет.
Потом ее снимают,
и получились
четыре пустые
кожаные коробочки.
В каждую
вставляют по
отрывку Торы и
закрывают
снизу концом
кожи[33].
Тефилин
зашивают и оставляют
внизу место,
как петля,
куда потом
вставят ремень.
Эта петля
называется
"Мааборет".
4. А как
делают
ручной
Тефилин?
Берут кусочек
дерева в
форме параллелепипеда,
с длиной
равной
ширине и
высотой с
палец или
немного
больше, и
покрывают
его мокрой
кожей. Кожу оставляют,
пока она не
засохнет.
Потом кожу
снимают, и в
нее кладут
все четыре
отрывка, а
снизу
закрывают
остатком
кожи, и
зашивают с
четырех сторон,
оставив
петлю, куда
зайдет потом
ремень.
5. В
каком
порядке
вкладываются
отрывки Торы
в головной
Тефилин?
Последний
отрывок (Деварим
11:13-21): "Если вы
будете
слушать …" вкладывают
в самую
правую от накладывающего
Тефилин
коробочку; рядом
с ней – (Деварим
6:4-9): "Слушай
Израиль ..."; потом
(Шемот 13:11-16): "И
когда
приведет
тебя ..."; и,
наконец, (Шемот
13:1-10): "Освящай
Мне ..." в самый
левый отсек. Таким
образом, для того,
кто стоит
лицом к
надевшему
Тефилин, эти
четыре
отрывка находятся
по порядку
Торы справа
налево[34].
А, если
отрывки
положили в
неправильном
порядке,
тогда
Тефилин
некошерен.
6. Ручной
Тефилин
пишут в
четырех
колонках одного
пергамента,
по порядку
Торы. Но если
написали на
четырех
пергаментах
и поместили в
одну
коробочку
[ручного
Тефилина], то
он кошерен, и
необязательно
эти четыре
пергамента
склеивать.
7. Когда
заворачивают
пергаменты
ручного или головного
Тефилина, их
всегда нужно
заворачивать
с конца в
начало, [чтобы
начало
свитка было с
внешней
стороны], и если
начнут
разворачивать,
сразу можно было
начать
читать.
8. Прежде
чем поместить
пергаменты в
коробочки, их
нужно
завернуть в
кусочек материала[35]
и обвязать
волоском
кошерного
животного,
даже если оно
не было убито
кошерным
способом[36],
но обычай
использовать
волос хвоста
теленка.
9.
Зашивают
Тефилин с
помощью жил
кошерного животного.
Берут те жилы,
которые
ближе к низу
ног, и они
белого цвета.
Если они
слишком
твердые, их размягчают
с помощью
камней и так
далее, пока
не станут
мягкими, как
лен. Из них
сплетают
нить и ими зашивают
Тефилин и
Свиток Торы[37].
10. Когда
зашивают
Тефилин, его
зашивают по квадрату,
и принято
делать по три
шва на каждой
стороне,
всего
получается 12
швов. Так
делают с ручным
и головным
Тефилин. Но
если сделали
всего 10 или 14
швов, это
подходит. И
нужно делать
швы с обеих
сторон[38].
11. Нужно,
чтобы разрез
между каждым
отсеком головного
Тефилин
проходил до
самой базы,
где наложены
швы. Если он
так низко не
проходит, но
хотя бы проходит
немножко,
чтобы было видно,
что там
четыре
отсека,
Тефилин
кошерен, а,
если разрезы
вообще
незаметны,
тогда некошерен.
И нужно,
чтобы нить
прошла через
каждый
разрез, разделяя
отсеки, и
принято, что
сами жилы,
которыми зашивали,
проводят по
разрезам
между
отсеками.
12. Как
изготовляют
ремни для
Тефилин?
Берут кожаные
ремни
шириной, как
длина семени
ячмени, а
если ремни
еще шире, они
подходят. Длина
ремней головного
Тефилин должна
быть такая,
чтобы обернуть
голову,
завязать
сзади узел и
спускаться с
обеих сторон
до груди или
немного выше[39].
А длина ремня
ручного
Тефилин такая,
чтобы обернуть
его вокруг
руки,
завязать
узел, и после
этого, чтобы
он достал до
среднего
пальца[40],
вокруг
которого обматывают
три раза. А
если ремни длиннее,
чем эти
размеры, они
кошерны.
13. Ремень головного
Тефилин
вставляют в
его "Мааборет",
оставляют
столько,
чтобы обвязать
вокруг
головы, и
завязывают
сзади узел по
форме
похожий на
букву
"Далет".
Каждый мудрец
Торы должен
знать, как
сделать
такой узел.
Невозможно
его описать,
но можно
только показать.
А на ручном
Тефилин узел
делают в форме
буквы "Йуд". И
ручной узел
должен
позволять
ремню проводить
вверх и вниз,
чтобы можно
была завязывать
Тефилин[41].
14. По
закону, полученному
от Моше с
горы Синай,
внешняя
сторона
ремней для
ручного и головного
Тефилин
должна быть
покрашена в
черный цвет. А
обратная
сторона
ремней, поскольку
она не видна,
может быть
зеленого или
белого цвета.
Но не следует
красить ее в
красный цвет,
потому, что
иногда ремни
поворачиваются
внутренней
стороной
наружу, и
красный цвет может
вызвать
неудобство,
[будет
выглядеть,
как будто ремни
покраснели
от болячек,
из которых идет
кровь]. И
пусть
человек
покрасит
обратную
сторону ремней
Тефилин в тот
же цвет, что и
коробочку
Тефилин. Но красивее,
если коробочка
Тефилин и
обратная
сторона
ремней черного
цвета[42].
15. Кожа, из
которой делают
Тефилин и
ремни, должна
быть из
кошеной
породы
животного или
птицы, даже
если они не
были
зарезаны кошерным
образом или умерли
сами, и даже
если они трефные.
Но если
Тефилин или
ремни
сделали из кожи
некошерного
животного,
или покрыли
золотом, он
некошерен.
Когда выделывают
кожу для
ремней
Тефилин ее
нужно
выделывать
ради
святости
Тефилин, но
кожу коробочек
вообще
необязательно
выделывать[43].
16. Делать
Тефилин
должен
только еврей,
законы изготовления
коробочек и
ремней те же, что
написания
отрывков для
него[44],
поскольку на
коже делают
букву "Шин",
как мы
описали. Поэтому
если Тефлин
сделал или
зашил
нееврей, они
некошерны. И
все
остальные
люди, которые
не могут
писать
отрывки для
Тефилин, не
могут их
делать.
17.
Головной
Тефилин
нельзя
превращать в
ручной, но из
ручного
можно делать
головной –
нельзя
никогда
уменьшать
святость
святых
предметов[45].
Также ремни
головного
Тефилин
нельзя использовать
для ручного.
Эти законы
относятся к
случаю, когда
Тефилин уже
хоть раз
надевали. Но
новый
головной
Тефилин
можно превращать
в ручной. А
как?
Прикрепляют
кусочек кожи
сверху, чтобы
[головной
Тефилин] стал
выглядеть,
как ручной, и
[делают ему
ремни], чтобы
можно было
завязать его
на руку.
18. Когда у
Тефилин
порвались
швы, которыми
он был зашит:
если
порвалось
два шва друг рядом
с другом или
три шва даже
не рядом,
тогда Тефилин
некошерен.
Все это
относится к
старому
Тефилин, но
новый
Тефилин
кошерен,
поскольку
коробочка
держится.
Какие
Тефилин считаются
новыми? Если их
подвешивают
за то место, что
стало отрываться,
а они не
рвутся дальше.
Но если их
невозможно
подвесить за
это место,
тогда они уже
старые.
19. Если
ремни
порвались,
нельзя их
просто привязать
или пришить,
но их
вынимают и
хоронят и
делают новые[46].
Во всех
случаях,
когда
оторвались
ремни, если
не осталось минимального
размера, они
некошерны[47].
И пусть
надевающий
Тефилин
всегда будет
осторожен, чтобы
ремни были
черным
цветом
наружу, и не переворачивались.
Глава
Четвертая
1. На
какое место
надевают
головной
Тефилин? На
место надо
лбом около
уровня волос[48],
там, где у
грудного
ребенка родничок[49].
И нужно
следить,
чтобы
Тефилин был
посередине
[не справа и
не слева], а на
линии между
глаз. А узел
должен быть
сзади на
затылке, в высшей
части шеи – у основания
черепа[50].
2. Ручной
Тефилин
завязывают
на середину
бицепса
левой руки,
между плечом
и локтем[51].
Так, что если
локтем упереться
в талию,
Тефилин
будет
напротив
сердца, и
будет буквально
выполнено (Деварим
6:6): "И будут эти
слова на
сердце твоем".
3. Тот, кто
надевает
ручной
Тефилин на
ладонь или
головной на
лоб,
поступает
как саддукеи[52].
Тот, кто
делает
круглый
Тефилин, не
выполняет
заповедь[53].
Левша
надевает
Тефилин на
правую руку,
которая для
него – левая.
Тот, у кого
обе руки
одинаковые,
надевает
Тефилин на
левую руку.
Все законы о
надевании и
завязывании
Тефилин
получены в Устном
Законе[54].
4. Не
имеющий
головного
Тефилин,
надевает
только
ручной, а тот,
у кого нет
ручного, надевает
только
головной, поскольку
это две
разные мицвы.
Какое
благословение
говорят на
Тефилин? На
головной: "Благословен
Ты, А-ДОНАЙ, Б-г
наш, Владыка
вселенной, освятивший
нас своими
заповедями и
повелевший
нам о
заповеди Тефилина",
а на ручной: "Благословен
Ты, А-ДОНАЙ, Б-г
наш, Владыка
вселенной, освятивший
нас своими
заповедями и
повелевший
нам надевать
Тефилин".
5. Одно из
этих благословений
говорят, если
надевают
только один
из Тефилин.
Но тот, кто
надевает оба
Тефилина, говорит
одну[55]
браху: "Благословен
Ты, А-ДОНАЙ, Б-г
наш, Владыка
вселенной, освятивший
нас своими
заповедями и
повелевший
нам надевать
Тефилин".
После
благословения
он
завязывает
ручной
Тефилин, а
потом [без перерыва]
надевает
головной
Тефилин. А
снимают Тефилин
[в обратном
порядке],
сначала
головной, а
потом ручной.
6. Тот, кто
сказал
благословение
на ручной
Тефилин и
завязал его,
не должен
разговаривать,
и даже отвечать
на
приветствия
собственного
раввина, пока
не завяжет и
головной[56].
А, если
разговаривал,
согрешил, и
теперь нужно сказать
благословение
на головной
Тефилин: "Благословен
Ты, А-ДОНАЙ, Б-г
наш, Владыка
вселенной, освятивший
нас своими
заповедями и
повелевший
нам о
заповеди Тефилина",
а потом уже
его надевать.
7. Каждый
раз, когда
надевают
Тефилин, на
него говорят
благословение,
даже если
надевают
много раз в
день[57].
Благословение
на любую
мицву говорят
перед
выполнением
мицвы,
поэтому на
ручной
Тефилин говорят
браху после
того, как его
положили на
мускул и
приготовились
завязать,
перед
завязыванием,
потому что здесь
"выполнение"
мицвы – это
завязывание.
8. Когда
Тефилин
снимают,
чтобы
положить в мешочек,
не следует
класть
ручной
Тефилин снизу,
а головной
сверху. Иначе,
когда он
будет
вынимать Тефилин,
чтобы снова
его надеть,
ему сначала
попадет в
руки
головной
Тефилин, и
ему придется
его отложить,
потому что
сначала он
должен
надеть
ручной. В
общем же
запрещено
откладывать
мицву,
которая попала
в руки, и ту
мицву,
которая
попала в
руки, нужно
исполнить
первой. Поэтому
кладут
ручной
Тефилин
сверху, чтобы
он попался
первым, и Тефилин
будут надеты
по порядку.
9.
Мешочек,
который
приготовили,
чтобы в нем держать
Тефилин, если
в него хоть
раз положили
Тефилин, получил
святость, и
его нельзя
использовать
для
будничных
предметов. А
если
приготовили,
но еще ни разу
не
использовали
или его
использовали
изредка, но
не
приготовили,
чтобы
использовать
постоянно, он
не
приобретает
святость.
Нельзя подвешивать
Тефилин,
неважно
вешают его за
его ремень
или за коробочку,
но можно
вешать
мешочек с
Тефилин.
10. Время
надевания
Тефилин –
днем, но не
ночью, как
написано (Шемот
13:10): "[И вы
будете
соблюдать эту
мицву] изо
дня в день".
Имеется в
виду мицва
Тефилин. В субботу
и праздники
Тефилин тоже
не надевают,
как написано
(Шемот 13:16): "и
будет это
знаком", а суббота
и праздники
сами
являются
знаками
[между нами и
Всевышним, и
не требуется
других
знаков]. С
какого времени
[утром] можно
надевать
Тефилин?
Когда [достаточно
рассвело],
чтобы узнать
[полу-знакомого]
человека на
расстоянии
четырех Амот[58].
И время
Тефилин
продолжается
до захода солнца[59].
11. Если
человек
надел
Тефилин до
захода солнца,
и после этого
стемнело,
можно его не
снимать даже
всю ночь. Но
этому закону
мы не учим
народ, а
говорим им, чтобы
сняли
Тефилин до
захода
солнца. А тот,
кто надевает
Тефилин
после захода
солнца, нарушает
запрет, как
сказано (Шемот
13:10): "[И будете
соблюдать эту
мицву] изо
дня в день" [но
не ночью].
12. Тот, кто
шел по пути [в
пятницу
вечером] с
Тефилин на
голове, и
солнце зашло,
и началась
Суббота,
пусть
прикроет Тефилин
рукой и идет
так, пока не
дойдет до дома
и там снимет
Тефилин.
Также если он
сидел в Бет
Мидраше [в
пятницу
вечером] с
Тефилин на
голове, и
зашло солнце,
пусть прикроет
Тефилин
рукой, пока
не дойдет до
дома, и
снимет там. А
если у стены
города есть
помещение,
где можно
оставить Тефилин
в
сохранности,
пусть [не
идет до дома],
а оставит
Тефилин там.
А если
человеку
ночью негде
оставить
Тефилин и поэтому
он его не снимает,
это
разрешается.
13. Все кто
освобождены
от чтения
Шма, освобождены
от заповеди Тефилин.
Если сын
может носить
Тефилин в святости[60],
отец
покупает ему
Тефилин,
чтобы
приучать его
к заповедям[61].
Люди с
больным
желудком, и
все, кому
постоянно
нужно ходить в
туалет или
выпускать
газы,
освобождены
от Тефилин.
Все
ритуально
нечистые
люди обязаны
надевать
Тефилин. Мучающийся
человек или
тот, кто не
может концентрироваться,
освобожден
от Тефилин[62].
Потому что
надевающий
Тефилин не
должен отвлекаться
от него. Коэны,
служащие в
Храме,
Левиты, поющие
там, и
остальные
евреи, народ, который
находится
там, освобождены
от молитвы и наложения
Тефилин, [т.к.
они заняты
мицвой, они
освобождены
от других
мицв].
14.
Надевший Тефилин
должен часто его
касаться,
чтобы не отвлечься
от него, потому
что Тефилин
обладает
колоссальной
святостью,
больше чем
Циц[63].
В Цице только
одно Имя
Творца, а в
головном и
ручном
Тефилин есть
по 21-му Имени "Йуд"-"hей[64]".
15. Для
Тефилина
требуется
чистое тело, поскольку
человек не
может выпускать
газ, пока на
нем Тефилин. Поэтому
нельзя спать
даже
немножко,
пока надет
Тефилин. Но
можно опустить
голову между
колен и
поспать, сидя[65],
прикрыв
материалом
Тефилин, при
условии, что
жена
человека не
там[66].
16. Но, если
Тефилин снят
и сложен, он
может спать с
ним в руке[67].
Надевший
Тефилин не
может есть
большую трапезу,
но может
поесть
немножко. А
если он зашел
есть трапезу,
пусть снимет
Тефилин, пока
не поест, а
потом помоет
руки после
еды, наденет
Тефилин
снова и
произнесет Биркат
Амазон в
Тефилине.
17. Если
человеку
нужно в
туалет, пусть
не оставляет
Тефилин в
щели в стене
на улице,
потому что
его могут
забрать
прохожие. Но
пусть снимет
Тефилин на
расстоянии в
4 Амот, даже
если ему
нужно по-маленькому,
и завернет
его ремни под
одеждой и
держит
правой рукой
около сердца,
и зайдет.
Нужно
следить, чтобы
ремень
Тефилин не
выходил на расстояние
Тефах[68].
А, когда он
закончил,
пусть
отойдет от
туалета на 4
Амот, и тогда
надевает Тефилин
снова.
18. Этот
закон относится
к
постоянному
зданию
туалета, где
[человек
ходит сидя], и
капли мочи не
попадут на
Тефилин, но
во временный
туалет
нельзя заходить
с завернутым
Тефилином, а
нужно снять
его и отдать
другу. Даже в
постоянном
туалете,
нужно, сидя,
закончить
ходить по маленькому,
а, стоя, мочиться
можно только
в рассыпчатую
землю, или по
склону,
[чтобы брызги
не отлетали].
19. Тот, у
кого надет
Тефилин, и
ему
понадобилось
в туалет близко
к вечеру, так,
что не
осталось
времени
успеть
надеть его
снова до
захода, не
может
заходить с
Тефилин в
туалет, даже
если
завернет его.
Но он должен
положить
Тефилин в его
мешочек,
размером в
Тефах, или
даже в
мешочек
меньше Тефах,
если этот
мешочек не
выделен
специально
для Тефилин,
и тогда можно
заходить в
туалет[69].
Такой же
закон
относится к
человеку,
идущему в
туалет ночью.
20. Тот, кто
забыл и зашел
в туалет, не
снимая
Тефилин,
пусть
прикроет его
рукой, пока
не пройдет
первый поток
мочи или кала,
и потом
выйдет и
снимет его, и
вернется и закончит.
Потому что
очень вредно
прерываться
посередине
первого
потока, и это
может привести
к опасным
болезням.
21. Тот, кто
забыл и имел сношения
в Тефилин,
пусть
сначала
помоет руки,
а потом
снимает
Тефилин, потому
что руки
могли стать
грязными.
22. Тот, кто
зашел в баню,
если в этом
месте стоят
одетые люди
можно
надевать
Тефилин. Там,
где часть
людей одеты,
а часть
раздеты,
нельзя
надевать
Тефилин, но и
снимать его не
обязательно.
А там, где все стоят
раздетые,
нужно снять
Тефилин, и
тем более нельзя
его надевать.
23. Пусть
человек не
идет в
Тефилин на
кладбище, и,
даже подходя
на расстояние
в 4 Амот к
мертвому
телу и к
могиле, нужно
снимать
Тефилин, пока
не отойдет
снова на 4
Амот. Пусть
человек не
надевает
Тефилин, пока
не покроет
свою наготу и
оденется.
Тот, кто
несет
поклажу на
голове,
снимает головной
Тефилин, пока
не снимет
ношу. Даже тряпку
не следует
класть на
голову, когда
у него на
голове
Тефилин, но
можно надеть
головной
убор.
24. Нельзя
иметь сношения
в комнате, в
которой
Тефилин или
свиток Торы,
пока их не
вынесут, или положат
в два сосуда,
причем
второй
должен быть
не специально
выделенный
для них[70].
Но если
сосуды
специально
приготовлены
для святых
предметов,
тогда даже
десять таких
сосудов
считаются,
как один
сосуд. Если Тефилин
положили в
два сосуда,
можно после этого
положить его
под подушку,
но не под
голову, и это
разрешается, даже
если с
человеком
его жена.
25.
Тефилин
обладает
огромной
святостью.
Когда у
человека
надет
Тефилин, он
скромен и Б-гобоязнен,
и не болтает
много пустых
разговоров, и
не веселится
и не думает плохие
мысли [о
женщинах]. Но
он думает
только о
праведных и
правдивых
вещах. Поэтому,
пусть
человек
старается
носить
Тефилин целый
день и в этом
основная
мицва[71].
Сказали о Раве,
ученике
святого Ребе,[72]
что всю жизнь
его не видели
проходящим 4
Амота без Торы,
Цицит и
Тефилин.
26. Хотя
основная
мицва носить
Тефилин
целый день, особенно
важно во
время
молитвы.
Сказали
мудрецы: "Тот,
кто произносит
Шма без
Тефилина, как
будто
произносит
лжесвидетельство
против себя[73]".
А тот, кто не
надевает
Тефлиин, как
будто нарушает
восемь
заповедей,
четыре
повеления в
четырех отрывках
головного
Тефлина, и
четыре повеления
ручного
Тефилин. А о
том, кто
осторожен в постоянном
ношении
Тефилин,
сказано (Йешаяhу 38:16):
"Всевышний с
ними, они
будут жить".
Глава
Пятая[74]
1. Как пишут
Мезузу? Пишут
два отрывка (Деварим
6:4-9): "Слушай
Израиль ..." и
(Деварим 11:13-21):
"Если вы
будете
слушать ..." на
одном
пергаменте в
одной
колонке и
оставляют
сверху и
снизу
расстояние в
пол ногтя.
Если Мезузу
написали в
двух или в
трех колонках,
она кошерна,
если ее не
написали в форме
хвоста[75]
или в форме
круга[76]
или шатра[77],
но если ее
написали в
этих формах,
она некошерна.
Если Мезузу
написали не
по порядку,
например,
второй
отрывок
написали до
первого, она
некошерна.
Если Мезузу
написали на двух
пергаментах,
даже если их
пришили друг
к другу, она
некошерна.
Если старый
свиток Торы
или Тефилин
начали
портиться,
нельзя из них
сделать
Мезузу, и
даже на
чистых
кусках пергамента
от свитка
Торы нельзя
писать Мезузу
– нельзя
уменьшать
святость
святых
предметов[78].
2. Мицва
сделать
новую
строчку
между отрывками
"Слушай
Израиль ..." и
"Если вы
будете
слушать ..."
закрытой[79].
Но если ее
сделали
открытой,
Мезуза
кошерна, потому
что в Торе
эти два
отрывка
написаны не
рядом. Нужно
быть
осторожным,
чтобы правильно
написать
коронки букв[80].
3. В первом
отрывке семь
букв имеют
коронки,
каждая
коронка
состоит из трех
палочек формой,
как буквы «Заин».
Буквы «Шин» и «Аин»
слова «Шма», «Нун»
слова «Нафшеха»,
обе буквы «Заин»
из слова «Мезузот»,
обе буквы «Тет»
слова «Тотафот».
Во втором
отрывке есть
шесть букв с
коронками: буква
«Гимель» из
слова «Деганеха», обе
буквы «Заин»
из слова «Мезузот»,
обе буквы «Тет»
слова «Тотафот»
и буква «Цадик»
слова «hаарец». Если
коронки не
были сделаны,
или были сделаны
лишние
коронки, или
пропущена
часть
коронок,
Мезуза кошерна.
Но если Мезузу
написали, не сделав
линии[81],
или
некоторые
буквы не были
написаны в
полной или в
краткой
форме[82],
как положено,
или была
написана
хоть одна лишняя
буква, Мезуза
некошерна[83].
4. Обычай
писать с
обратной
стороны
Мезузы напротив
места между
двумя
отрывками на внутренней
стороне Имя
"Ша-дай". Это
разрешается, потому
что это Имя
написано с
обратной
стороны
Мезузы[84].
Но те люди,
которые на внутренней
стороне
Мезузы пишут
разные имена
ангелов, или
Имена
Всевышнего,
или стихи,
или
заклинания, у
них нет удела
в Будущем
Мире. Потому,
что эти
глупцы, не
только не исполняют
мицву Мезузы,
но еще и делают
из этой
великой
мицвы,
свидетельствующей
о единстве
Творца, любви
к Нему и
служении Ему,
какой-то
талисман, для
собственного
удовольствия,
как им пришло
в голову,
чтобы
получать
какую-то
пользу в этом
мире.
5. Мицва
написать
[последние
два слова
Мезузы] "аль hаарец"
(над землей)
на последней
строчке[85],
либо в
начале, либо
посередине
строки. [На
практике]
обычай
писцов
писать Мезузу
на двадцати двух
строчках и
слова "над землей"
пишут
вначале
последней
строчки. Тогда
следующие
слова
получаются
вначале
каждой
строки: "Шма",
"Ашем" (Имя
Творца), "hадварим",
"Леванэха",
"Увешохбеха",
"Бен", "Веhая",
"Мецаве",
"Бехоль", "Йорэ",
"Эсэв", "Пэн",
"Веhиштахавитэм",
"hашамайим",
"Ваавадтэм",
"Весамтэм",
"Отам",
"Отам", "Вадэрэх",
"Увиш’ареха",
"Ашер", "Аль hаарец".
6. Мезузу нужно
заворачивать
с конца в
начало, [чтобы
начало
свитка было с
внешней
стороны], и, если
начнут
разворачивать,
сразу можно было
начать
читать
сначала до
конца. Когда
ее завернули,
Мезузу
вкладывают в
трубочку из
любого
материала и
прикрепляют
ее футляр к
косяку входа
с помощью
гвоздей, или
вырезают
отверстие в косяке
и туда
вкладывают
Мезузу.
7. Перед
прикреплением
Мезузы, произносят:
«Благословен
Ты, А-ДОНАЙ, Б-г
наш, Владыка
вселенной,
освятивший
нас своими
заповедями и
повелевший
нам прикреплять
мезузу». Но не говорят
никакой
брахи, когда
пишут Мезузу,
потому что эта
мицва
исполняется
только, когда
ее прикрепляют.
8. Если Мезузу
подвесили [за
верх], не прикрепляя,
это не
засчитывается,
потому что ее
нужно
закрепить на
двери [сверху
и снизу]. Если
Мезузу
повесили
сзади двери,
она
некошерна[86].
Если человек
повесил
Мезузу
горизонтально,
как дверной
засов, она
некошерна[87].
Если
вырезали
очень
глубокое
отверстие в дверном
косяке, и
прикрепили
Мезузу на глубине
"тефах[88]"
[или больше],
она
некошерна.
Если Мезузу
прикрепили
до того, как
поставили
сам дверной
косяк, она некошерна,
потому что
Мезуза была
сделана до самого
входа[89].
9. Обычную
Мезузу нужно
проверять
дважды в семь
лет, а
общественную
Мезузу[90]
дважды в пятьдесят
лет. Мы
проверяем
Мезузы,
потому что иногда
буквы могут стереться,
или
пергамент
порваться,
ведь Мезузы
находятся на
стенах, где
сыро, и это
приводит к
тлению.
10. Все обязаны
иметь Мезузу,
включая женщин
и слуг. Также
мы обучаем
этой мицве
детей. Тот,
кто снимает
помещение
вне земли
Израиля,
освобожден
от Мезузы 30
дней, но если
снимает в
Земле
Израиля,
обязан сразу
прикрепить все
Мезузы[91].
11. Если один
еврей
снимает
квартиру у
другого,
обязанность устанавливать
Мезузу лежит
на квартиросъемщике,
даже
если ему
придется
платить за прикрепление
Мезузы,
потому что это
обязанность
живущего в доме,
а не
обязанность
[пустого]
дома,
[который не
используют].
Тот, кто
уезжает из дома
[принадлежащего
еврею], должен
оставить
Мезузы[92].
Но, если дом
принадлежит
нееврею, еврей,
который выезжает
из него, забирает
свои Мезузы.
Глава
Шестая
1. Существует
десять
условий, при
которых живущий
в доме обязан
повесить
Мезузу. Если хотя
бы одно из
условий не
соблюдено, он
освобожден
от Мезузы.
Дом [или
комната]
должны быть
размером не
менее чем в четыре
амот на
четыре амот[93].
Вход должен
иметь два
косяка[94]
и перемычку[95].
Помещение
должно иметь
потолок[96].
Вход должен
иметь дверь[97].
Вход должен
быть высотой
не меньше
десяти тфахим[98].
Дом должен
быть не
"святым[99]".
Дом должен
быть сделан
для человека[100],
и для
использования
уважительным
образом[101],
и для
постоянной
жизни[102].
2. Дом [или
комната] меньше
4х4 амот
освобождены
от Мезузы. Но если
площадь комнаты
4х4 амот, даже
если она
круглая или
пятиконечная,
и тем более,
если [не
квадратная],
а в форме
длинного прямоугольника,
нужно вешать
Мезузу.
3. Беседка из
трех стенок и
потолка, даже
если на
четвертой
стороне
потолок
поддерживают
две колонны,
освобождена
от Мезузы.
Потому что
колонны сделаны,
чтобы
держать
потолок, а не
как дверные косяки.
Также
беседка без
стен, но с
потолком и
четырьмя
колоннами,
которые его держат,
хотя она по
виду похожа
на дом,
освобождена
от Мезузы, потому
что колонны
используются
только для поддержки
потолка.
4. Если вход в
форме арки и
косяки высотой
не меньше
десяти
тфахим, нужно
повесить
Мезузу, а,
если нет, не
вешают
Мезузу, потому
что арка
тогда не
считается перемычкой.
5. Дом без
потолка
освобожден
от Мезузы. Но
если в части
здания есть потолок,
а в части нет,
мне кажется,
что если
потолок
около той части
помещения,
где вход, то
нужно
повесить Мезузу,
после того,
как повесили
дверь.
6. Храмовая
гора и все
комнаты и
здания на ней,
а также
синагоги и
дома
изучения
Торы, в
которых нет
комнат для
жилья,
освобождены
от Мезузы,
потому что
эти здания
святы[103].
Но
деревенская
синагога, где
останавливаются
гости, а
также
городская
синагога, где
есть жилое помещение,
требуют
Мезузы. Все
входы в
Святой Храм
не имели
Мезуз кроме
входа
"Никанора[104]"
и следующих
входов за ним,
ведущих в
комнату
"Пархедрина",
потому что в
этой комнате
жил
Первосвященник
семь дней
перед Йом
Кипуром[105].
7. Сарай для
соломы или
дров, хлев
для животных
и кладовки
освобождены
от Мезузы[106],
как сказано
(Деварим 6:9): "[на
дверных
косяках]
твоего дома" –
дома, который
используется
человеком. Поэтому
если хлев
иногда
используют,
например, женщины
накладывают
там
косметику, то
нужно вешать
Мезузу. Комнатка
у ворот[107],
беседка,
балкон, сад и
конюшня освобождены
от Мезузы –
они сделаны
не для жизни
человека, но, если
вход в дом
выходит на
одно из этих
мест, то
нужно
повесить
Мезузу.
8. Поэтому на
ворота
дворов,
переулков и
городов нужно
прикреплять
Мезузу – через
них заходят в
дома, которые
должны иметь
Мезузы. Даже
если есть
десять
входов один
внутри
другого, поскольку
внутренний
дом должен
иметь Мезузу,
то все они
должны иметь
Мезузу. И поэтому
вход между
садом и
двором
требует
Мезузу[108].
9. Туалет,
баня, миква и
место, где
выделывают
кожу[109],
освобождены
от Мезузы – они не
сделаны для использования
уважительным
образом. Шалаш,
который
построили
для
праздника Суккот,
и домик,
который
поставили на
корабле,
освобождены
от Мезузы[110],
потому что не
сделаны для
постоянного
жилья. Также [временные]
ларьки,
которые
ставят на ярмарке,
освобождены
от Мезузы[111].
10. Если у дома есть
много входов,
хотя хозяин
обычно
использует
лишь один из
них, нужно сделать
Мезузу для
каждого. Даже
маленький
выход на
второй этаж
требует
Мезузы. Любая
комната в
доме, даже
если она
внутри
другой комнаты,
требует
Мезузу,
потому что
все они сделаны,
как жилые
помещения.
11. Если есть
выход из дома
в синагогу
или дом изучения
Торы, и человек
часто через
него выходит
[в синагогу],
то нужно
повесить
Мезузу. Если
вход соединяет
два помещения
[и каждое
имеет выходы
на улицу], то
помещение,
где находятся
дверные петли,
считается
внутренним, и
Мезузу вешают
на вход туда[112].
12. Мезузу
вешают
внутри
дверного проема,
на расстоянии
не больше
тефах[113]
от наружной
части выхода[114].
Мезузу [ее
нижний край] прикрепляют
в начале
верхней трети
высоты всего
входа[115].
Но если
повесили
выше, она
кошерна, если
не ближе
тефаха от
верха входа.
И нужно ее
повесить
справа для
входящего в
дом, а если
повесили
слева, она
некошерна.
13. Нужно быть
очень
осторожным
по отношению
к мицве
Мезузы, потому
что эта мицва
относится ко
всем
постоянно.
Всегда, когда
человек
заходит и выходит
из дома, он
встречается
с [этой мицвой,
которая напоминает]
о Единстве
Творца и
любви к Нему[116].
[Таким
образом,
Мезуза] будит
нас от
повседневной
жизни и ошибок,
которые мы
делаем в
погоне за тщетой!
Человек вспоминает,
что
единственное,
что всегда
будет – это
знание
Всевышнего, и
тогда
человек вернется
от
повседневной
суеты к
Творцу и
будет ходить
праведными
путями.
Сказали
мудрецы: "Тот,
у кого
Тефилин на
голове и
руке, Цицит
на одежде и
Мезуза на
двери, не скоро
будет
совершать
грехи. Потому
что у него
много
напоминаний о
мицвот
Творца, и эти
напоминания,
как ангелы
спасают его
от греха, как
сказано (Теилим
34:8): "Вот ангел
Всевышнего
окружает
боящихся Его
и спасет их".
Глава
Седьмая[117]
1. Есть позитивная
заповедь для
каждого
еврея[118]
написать
свой Свиток
Торы[119],
как сказано
(Деварим 31:19): "А
теперь
напишите
себе эту
песнь" – всю Тору,
в которой
есть и песнь
[Аазину[120]].
Потому что
нельзя
писать
только один
отрывок Торы,
[получается,
чтобы
написать эту
"песнь",
нужно
написать всю
Тору[121]].
Даже если
человеку его
предки оставили
Свиток Торы,
все равно
мицва ему
написать
свой свиток.
А кто сам написал
свиток Торы,
как будто
принял Тору с
горы Синай.
Но если сам
не может
написать, пусть
наймет писца.
А тот, кто
проверил
Свиток Торы и
исправил
хоть одну
букву в
[неправильно написанном]
свитке, как
будто сам
написал весь
свиток[122].
2. У
[еврейского]
царя есть
мицва
написать еще
один
дополнительный
Свиток Торы,
кроме обязанности
написать
Свиток Торы,
пока он еще
не был царем,
как сказано
(Деварим 17:18): "И
когда сядет
на царский
престол и
напишет себе [эту
Тору]". Этот
царский
свиток
сверяют со
свитком,
находящимся
в Храме, с помощью
главного
еврейского
суда. Тот
свиток, который
у него был
раньше, он
оставляет у
себя на
хранение, а второй
свиток,
который
написал, или
для него
написали, он
должен
носить с собой
всегда. Даже
когда он идет
на войну, возвращается
с войны, или
судит в суде,
он держит
свой Свиток
Торы[123].
Когда он
усаживается
на диван, он
кладет Свиток
Торы перед
собой, как
сказано
(Деварим 17:19): "И
будет Тора с ним,
и он будет
читать ее всю
жизнь".
3. Если у
царя еще не
было Свитка
Торы до того,
как он стал
править, ему
нужно
написать два
свитка. Один
он хранит у
себя, а
второй носит
везде с
собой. Он никогда
не оставляет
этот свиток, кроме
как ночью, и
когда
заходит в
туалет или в
баню, или
идет спать.
4. Если
Свиток Торы
написали, не сделав
линии[124]
на пергаменте,
или если
часть
написали на
Гвиле а часть
на Клафе[125],
он некошерен.
Нужно либо
весь свиток
писать на
Гвиле или
весь на
Клафе. Как
пишут Свиток
Торы? Пишут
аккуратно и
красиво и между
словами
оставляют
расстояние в
маленькую
букву[126],
а между
буквами
оставляют
расстояние в
волосок. Между
строчками оставляют
расстояние в
строчку, а
длина каждой
строки в
тридцать
букв, как
длина
написания
слова "Лемишпахотэхэм"
три раза. И
это длина
каждой
колонки Свитка
Торы. Не
следует
делать более
узкие колонки,
иначе свиток
будет
выглядеть
как письмо.
Но и шире этого
не следует
делать, иначе
при чтении
глазам придется
бегать
слишком
далеко из
стороны в
сторону.
5. Пусть
человек не
делает буквы
мельче, чтобы
поместились в
колонке до
красной
строки[127].
Если нужно
написать
пятибуквенное
слово в конце
колонки, и
три буквы помещаются
внутри
колонки и две
снаружи, то
можно так
написать, но
если две
буквы помещаются
в колонке, а
три вне
колонки, то
нельзя так писать.
Тогда
оставляют
место для
двух букв
пустым, и
пишут на
следующей
строчке.
6. Если
нужно
написать
слово из двух
букв, нельзя
его писать
между
колонками,
его пишут на
следующей
строчке. А
если нужно
написать
слово в
десять букв
или чуть
меньше или больше,
если
помещается
половина слова
внутри
колонки,
можно его
писать, [хотя
остаток]
будет между
колонками[128],
а, если нет,
тогда
оставляют
остаток
строчки пустым
и продолжают
писать на
следующей
строке.
7. Между
каждой из
пяти книг
Торы
оставляют пробел
в четыре
строки, не
больше и не
меньше, и
начинают
следующую
книгу с
начала пятой
строки.
Последние
слова Торы надо
писать в
конце
колонки,
посередине
строки. Если
к концу книги
писец видит,
что осталось
еще много
строчек в
колонке, тогда,
чтобы
закончить
внизу
колонки, он
пишет меньше
слов на
каждой
строчке и
делает колонку
более узкой.
В результате,
заканчивает
словами "на
глазах у
всего Израиля"
посередине
последней строки.
8. Пусть
писец будет
осторожен по
отношению к
большим и
маленьким
буквам[129]
и по
отношению к
буквам с
точками[130]
[над ними], и по
отношению к
особо записанным
буквам, как
например буквы
"Пей"
записанный с
извилинами
и другие закрученные[131]
буквы,
всё, как
получили
традицию от
писцов
предыдущих поколений.
Пусть писец
также будет
острожен по отношению
к коронкам
над буквами[132],
в частности,
к количеству иголочек
в колонках.
У некоторых
букв по одной
палочке, а у
некоторых по
семь палочек
в коронке. Палочки
состоят из
тоненьких
букв "Заин".
9. Хотя
особая мицва –
написать,
соблюдая все
вышеупомянутые
детали, тем
не менее,
если они не
были
соблюдены, свиток
Торы кошерен.
И если писец
не написал
правильно
коронки, но
написал сами
буквы
правильно;
или слишком
приблизил
строчки или
удалил их;
сделал их
длиннее
положенного
или короче;
поскольку
он не написал
две буквы слитно[133],
и не написал
лишних букв,
и не
пропустил ни
одной буквы,
и не написал ни
одну букву
неправильной
формы, и не
написал
красные
строки
неправильно (открытые
– закрытыми,
или закрытые –
открытыми[134])
– этот свиток
кошерен.
10. Есть и другие
правила, не
упомянутые в
Талмуде, которым
по традиции
следуют
писцы. А
именно:
количество
строчек в
столбцах не
должно быть меньше
48[135]
и больше 60. И
чтобы между
главами Торы
был пропуск
не меньше
девяти букв, как
место
достаточное для
написания
"ашер ашер
ашер". И чтобы
было пять
строчек в
колонке
перед
написанием песни[136],
которую наш
народ пел у
моря [после
гибели египтян],
и пять
строчек
после.
Следующие слова
начинают эти
пять строчек:
"hабаим",
"Ваябаша", "Имя
Всевышнего", "Мет",
"Бемицраим".
А после песни
пять строчек
начинаются
словами: "Ватиках",
"Ахареа",
"Сус", Ваецу",
"Ваявоу". А
перед песнью
"Аазину" в колонке
пишут шесть
строчек
начинающиеся
со слов: ""Веаида",
"Ахаре", "hадэрех",
"Беахарит",
"Леhахисо",
"Кеhаль",
а после песни
пять строчек:
"Ваяво",
"Ледабер",
"Ашер", "hазот",
"Ашер".
11. Все эти
детали являются
желательными
для
выполнения
мицвы, но после
факта, если
их не
соблюли,
мицва выполняется.
Но, если
слово вместо
полной формы
написали
коротко или
наоборот[137],
или написано
было слово,
которое читают,
но не пишут[138],
как например
(Деварим 28:30): «Йишкавена»
вместо «Йишгалена»,
или (Деварим 28:27):
"Батхорим"
вместо "Баофелим",
или закрытую
главу
написали как
открытую или
наоборот, или
песню
написали как
обычный
текст, или
обычный
текст в форме
песни[139],
тогда этот
Свиток Торы
некошерен, и
не имеет
святости, но
он как
обычная
книга Торы,
по которой
обучают
детей.
12. Запрещено
держать
свиток Торы,
содержащий
ошибки, более
тридцати
дней. Нужно
либо
исправить
его, либо
похоронить.
Если найдено
по три ошибки
в каждой
колонке, можно
еще
исправить, но
если в каждой
колонке по
четыре
ошибки,
свиток нужно
похоронить. Если
большая
часть свитка
не содержит
ошибки, но
остаток
имеет по
четыре
ошибки в колонке,
если есть
хоть одна
колонка в
этом остатке,
не имеющая
четырех ошибок,
свиток еще
можно
исправить.
13. Всё вышесказанное
относится к
свитку, в котором
пропущены
буквы, и при
исправлении
приходится
их писать
между
строчек. Но
если наоборот
свиток
содержит
лишние буквы,
тогда разрешается
исправлять,
даже если
есть много
ошибок,
потому что
при
исправлении
он стирает[140],
а не
вставляет.
14.
Разрешается
писать
отдельные
книги из пяти
книг свитка
Торы, но написанный
свиток не
имеет
святости
Торы. Но
запрещено
записывать
[меньшие]
части Торы[141].
Это
запрещено
даже для
обучения
ребенка. Но
можно
написать
отрывок из
Торы, если
человек собирается
позже
дописать его,
пока не
напишет одну
[из пяти] книг
Торы. Также
разрешается
писать
отрывки Торы,
если на
каждой
строчке
пишут только
по три слова.
15.
Разрешено соединить
вместе
свитки Торы, Пророков
и Писаний.
Между пятью
книгами Торы
оставляют по
четыре
строки, между
каждой из
книг
пророков – по
три строки, и
также между двенадцатью
"малыми[142]"
пророками – по
три строки.
Таким
образом, если
понадобится
отрезать
книгу одного
пророка от
другого,
можно будет
это сделать.
Порядок
пророков
следующий: Йеhошуа,
Шофтим, Шмуэль,
Мелахим,
Йирмияhу, Йехезкель,
Йешияhу,
Двенадцать
пророков. А
порядок
писаний: Рут,
Теhилим[143],
Ийов, Мишле[144],
Коhелет[145],
Шир hаширим[146],
Кинот[147],
Даниэль,
Мегила[148],
Дивре hаямим.
16. Все
святые
писания
можно писать
только на
листе с
линиями, даже
если
написали на
бумаге. Но
разрешается
написать три
слова из
стиха, не проводя
линий, но не
больше.
Свиток, включающий
Тору, книги Пророков
и Писаний не
имеет
святости
Торы, но
имеет такую
же святость,
как одна из
книг Пятикнижия[149].
Глава
Восьмая
1.
Открытая
глава может
начинаться
двумя способами.
Если писец
закончил
предыдущую главу
посередине
строки, он
оставляет
остаток строки
пустой и
начинает со
следующей
строки. Все
это при
условии, что в
конце
предыдущей
строки
осталось достаточно
места для
написания
девяти букв.
Но если
осталось
меньше или
вообще не осталось,
тогда нужно
оставить всю
следующую строчку
пустой, и
начать
писать через
строку.
2.
Закрытая
глава
начинается
тремя
способами.
Если писец
закончил
предыдущую
главу
посередине
строки, он
оставляет
пустым [место
для девяти
букв] и
продолжает
писать в конце
строки, хотя
бы одно
слово. Но
если не
осталось
достаточно
места чтобы
написать
после пропуска
хоть одно
слово, тогда
оставляют всю
строку
пустой и
часть от
следующей
строки, и
начинают
писать
дальше,
посередине
следующей
строки. А
если
предыдущая глава
закончилась
на конце
строки, на
следующей
строчке
пропускают
[место для
написания
девяти букв]
и пишут с
середины
строки. Получается,
что открытая
глава всегда
начинается с
начала
строки, а
закрытая – с
середины
строки.
3. Если в
Свитке Торы
не все слова
правильно
написаны в
полной или
короткой
форме, этот
свиток можно
исправить,
как мы
объяснили. Но
если
написаны
неправильно
открытые или
закрытые
главы, или
если сделан
пропуск [в
девять букв] там,
где не
начинается
новая глава,
или там, где
начинается
новая глава,
не был сделан
пропуск, или
если песни
были написаны
неправильно,
этот свиток
некошерен, и
невозможно
его
исправить.
Можно только
убрать всю
колонку, где
была допущена
ошибка[150].
4. Так как я увидел,
что есть
много ошибок
в различных
свитках Торы,
которые я
встречал, и
также
мудрецы Месоры[151]
не во всем
согласны
друг с другом,
поэтому я
решил
перечислить
все открытые
и закрытые
главы Торы и
форму
написания
песней. Чтобы
по моей книге
смогли
исправить
все свитки от
ошибок,
которые они
содержат. А
сам я
положился в
своей работе
на один хорошо
известный
свиток в
Египте,
которые
отредактировал
еще Бен Ашер[152].
Этот свиток
содержит все
24 книги
Танаха и на
него все
полагались и
по нему
исправляли в
Иерусалиме
много лет все
другие
свитки.
Потому что
Бен Ашер
работал над
этим свитком
и проверял и
исправлял
его много раз
и на него я
полагался,
когда писал
свой[153]
Свиток Торы. [Дальше
Рамбам
перечисляет
все открытые
и закрытые главы
Торы, и форму
написания
песен, и мы решили
для удобства
читателя не
переводить это.] Везде в
Торе, будь то
в песнях или
в остальном
тексте, нужно
писать буквы
слов как
можно ближе
друг к другу,
но чтобы они
не касались
друг друга.
Получается
что расстояние
между
буквами, как
толщина
волоска. Но
если буквы
написали
слишком
далеко, и для
ребенка
[среднего
ума], который
не знает
этого слова,
оно выглядит
как два
слова, тогда
свиток
некошерен, пока
его не
исправят.
Глава
Девятая
1. Свиток Торы
должен быть
такой же
высоты, как
расстояние
вокруг него,
не больше и
не меньше.
Какой величины
[следует
сделать
свиток Торы?]
Если ее пишут
на
пергаменте
типа
"Гевиль",
тогда высота
свитка в
шесть тфахим
(ладоней),
[каждая ладонь
в четыре
больших
пальца
(дюйма)],
получается
всего 24 дюйма.
А, если пишут
на
пергаменте
типа "Клаф",
тогда можно
сделать
больше или
меньше,
главное чтобы
длина
окружности
была такой
же, как высота
свитка. Также
если пишут на
"Гевиль", бисерным
почерком, и
получился
свиток
меньшего размера,
или крупным
почерком, и
вышел свиток
большего
размера, этот
свиток
сделан, как
полагается
делать мицву.
2. Снизу на
пергаменте
оставляют
расстояние в
четыре
пальца, а
сверху – в три
пальца. Между
колонками
оставляют два
пальца. Таким
образом, на
краях
каждого
листа
пергамента
оставляют по
расстоянию в
палец, и еще
немножко для
сшивания,
так, что
после сшивания
соседних
листов,
расстояние
между колонками
будет в два
пальца. А в начале
свитка и в
конце нужно
оставить
достаточно
места, чтобы
обернуть пергамент
вокруг
палочки,
которая его
держит[154].
Все эти
расстояния
желательны,
но после факта,
если их
сделали
меньшими или
большими, мицва
выполняется.
3. [Дальше
Рамбам
описывает,
как писец моет
добиться,
чтобы высота
свитка была
такой же, как
расстояние вокруг
него. Мы
решили для
удобства
читателя не
переводить
это дословно,
опишем лишь
вкратце, что
писец решает,
какой высоты
он хочет
сделать
свиток, а потом
наматывает
вокруг
палочки
листы пергамента,
пока
окружность
не станет
такой же, как
высота. Потом
он проверяет
свой почерк:
сколько слов
он обычно
пишет в
каждой
колонке, и
после этого оценивает,
какой тогда
ширины у него
получится
весь свиток
Торы. Если,
согласно подсчету,
получится
такая же длина
свитка, как длина
получившаяся,
когда он
намотал листы
вокруг
палочки, то
все хорошо. А
если нет, ему
нужно
тренироваться
писать крупнее
или мельче.
Рамбам
заключает,
что его
собственный
свиток
получился из
226 колонок
текста, по 51
строчке в
каждой, а
сами колонки
были по
ширине в четыре
пальца.]
12. Не следует
делать
меньше трех
или больше
восьми колонок
в каждом
листе
пергамента. А
если получилось
девять
колонок, этот
лист разделяют
на два листа:
в четыре
колонки и в
пять колонок.
Все это относится
к началу или
середине
свитка. Но в конце
свитка, даже
если остался
один стих,
его пишут в
отдельной колонке
и пришивают
эту колонку к
свитку.
13. Пришивать
друг к другу
листы нужно
также как
зашивают
Тефилин: с
помощью жил
кошерного
животного,
даже если оно
не было убито
кошерным
способом. Это
тоже один из
законов
полученных
Моше с горы
Синай,
поэтому если
зашили не
жилами, или
жилами
некошерного животного,
тогда свиток
некошерен, и его
нужно
распороть и
зашить
заново.
14. Во время
зашивания,
оставляют
некоторое расстояние
сверху и
снизу
незашитым.
Таким
образом,
когда
заворачивают
Свиток Торы,
если слишком
сильно потянут,
он
разорвется
не
посередине
листа, а между
листами [и
его легче
будет
исправить]. Для
Свитка Торы
делают две
деревянные
палочки и
пришивают
жилами одну к
началу свитка,
а вторую к
концу. Вокруг
этих палочек
потом
оборачивают
свиток. И нужно
оставить
место между
палочками и
текстом на
пергаменте.
15. Если
порвался
лист
пергамента, и
разрез проходит
через слова
двух строчек,
то еще можно
зашить, но
если разрез
проходит
через три
строчки, то
нельзя
зашивать [и
нужно
поменять
весь лист].
Все это
относится к
старому
свитку, у
которого не
заметна
обработка жидкости
чернильного
ореха, но
новый свиток,
обработка
кожи
которого еще
заметна,
можно зашить
даже разрез,
проходящий
через три
строки. Также
если разрез
не проходит
сквозь слова,
а только между
столбцами или
между
словами, то
можно его
зашить. Зашивают
всегда
жилами, как
когда
пришивают
листы друг к
другу. И
всегда при
зашивании
нужно быть
осторожным,
чтобы не
изменилась
форма ни
одной буквы.
Глава
Десятая
1. Получается,
что всего
есть
двадцать
вещей,
которые
делают
Свиток Торы
некошерным.
Он не имеет
святости
Торы, но
подобен
просто книге,
по которой
занимаются
дети, а в
общине вслух из
него нельзя
читать. Вот
эти вещи:
i. Свиток
написан на коже
некошерного
животного.
ii.
Свиток
написан на
невыделанной
коже.
iii. Кожу
выделали, но
не ради
святости
Свитка Торы.
iv.
Свиток
написали не
на
правильной
стороне кожи.
Если
пергамент
типа Гевиль,
то написали
на стороне
мяса, а если
пергамент
типа Клаф,
написали на
стороне, где
раньше были
волосы.
v. Часть
свитка
написали на
Гевиле, а
часть на
Клафе.
vi.
Свиток
написали на
пергаменте
типа Духсустус[155].
vii. На
пергаменте
не сделали
линий.
viii.
Чернила были
не черного
цвета.
ix.
Свиток
написали на
другом языке
[кроме Святого
Языка].
x. Свиток
написал
еретик или
кто-то еще из
людей,
которые
некошерны
для его
написания.
xi. Имена
Творца были
написаны без
концентрации
[для святости
Имени
Всевышнего].
xii. У
свитка
отсутствует
даже одна
буква.
xiii. В
свитке есть
лишняя буква.
xiv. Буквы
касаются
друг-друга.
xv. Форма
буквы
испортилась,
и невозможно
ее узнать,
или она
похожа на
другую букву.
Нет разницы,
изменилась
ли сама
буква, или
она проколота,
или порвана,
или ее форма
размыта.
xvi. Буквы
одного слова
написаны
слишком
далеко друг
от друга, так что
выглядят как
два слова,
или буквы
соседних
слов
написаны
рядом и
выглядят как
одно слово.
xvii.
Красные
строки
написаны
неправильно.
xviii. Песни
написаны
неправильно.
xix.
Обычный текст
написан в
форме песни.
xx. Листы
пергамента
пришиты не
жилами кошерного
животного.
Если же не
соблюли все
остальные
условия написания
Свитка Торы,
после факта
мицва выполняется.
2. Кошерный
Свиток Торы
требует
особого
уважения к
его святости.
Запрещено
продавать
Свиток Торы,
даже если
человеку
нечего есть[156].
Даже если у
человека
несколько
Свитков Торы,
нельзя их
продавать,
даже если на
вырученные
деньги он
собирается
купить новый
свиток.
Только ради
двух причин
можно продавать
Свиток Торы:
чтобы на эти
деньги можно
было изучать
Тору или
чтобы
жениться. Все
это при
условии, что
у человека
нет ничего
другого, что
он мог бы
продать.
3. Свиток Торы,
который
истлел и стал
некошерным,
кладут в
глиняный
сосуд и
хоронят его около
мудреца Торы,
и это
называется
"Гениза[157]"
(прятанье
святых предметов).
Из чехлов от
Свитков Торы,
которые
испортились,
делают
похоронную
одежду для
мертвого,
которого
некому
хоронить, и это
для них и
есть Гениза.
4. Чехол,
который
приготовили
для Свитка
Торы и уже
хоть раз
использовали;
а также платки
[для оборачивания
вокруг Торы],
ковчег или
шкаф, куда
кладут Тору,
даже если она
в чехле; и
подставка,
приготовленная,
чтобы на нее
ставили Тору,
которую уже
хоть раз
использовали,
– все эти
предметы
считаются
святыми, и их
нельзя
выбрасывать.
Когда они
испортились или
сломались, их
нужно
похоронить.
Но пьедестал,
на котором
посланник
общины стоит
и держит
Свиток Торы,
а также доска,
на которой
пишут для обучения
детей, не
имеют
святости[158].
Также
золотые и серебряные
украшения в
форме
гранатов,
которые
вешают на Свиток
Торы для
красоты,
считаются
святыми предметами,
и нельзя их
использовать
не для святых
целей, кроме
как если их
продали, чтобы
на их деньги
купить
Свиток Торы
или свиток
одной из пяти
книг Моше[159].
5.
Разрешается
положить
один Свиток
Торы на другой,
а тем более
на свиток с
отдельной
книгой Моше.
Свиток с
отдельной
книгой Моше
можно класть на
свиток с
пророками
или
писаниями. Но
нельзя
свитки с
пророками
или
писаниями
класть на
свиток с
отдельной
книгой Моше,
а свиток с
отдельной
книгой Моше
нельзя
класть на
Свиток Торы.
Нельзя бросать
любые святые
писания, даже
если [это не
письменная
Тора], а книги
законов или
Агады[160].
Если на
талисмане
написали слова
Торы нельзя
заходить с
ним в туалет,
кроме как
если
талисман
покрыт со
всех сторон
кожей.
6. Нельзя
заходить в
баню, в
туалет или на
кладбище со
Свитком Торы,
даже если он
обернут
материалом и
положен в
чехол. Нельзя
читать из
свитка Торы,
пока не
отойдут от
мертвеца, от
бани или от туалета[161]
на четыре Амот[162].
Голому
человеку
нельзя
держать
Свиток Торы[163].
Запрещено
сидеть на
кровати, где
лежит Свиток
Торы[164].
7. В комнате, в
которой
находится
Свиток Торы,
нельзя иметь
отношения с
женой, пока
не вынесут
свиток в
другое
помещение.
Если нет
другой комнаты,
куда можно
вынести
свиток, его
нужно положить
за стеночку
выстой в
десять
Тфахим[165],
или положить
его в чехол, а
потом вместе
с чехлом в
еще один
чехол,
который не
приготовлен
специально
для святых
предметов. Но
чехлы,
которые
выделены для
святых
предметов,
даже если их
десять один
внутри
другого, все они
считаются, как
один чехол. Но
если есть
другое
помещение,
следует вынести
Свиток Торы.
8. Любой
ритуально
нечистый
человек
может держать
Свиток Торы.
Это
относится
даже к Ниде[166],
или к
нееврею, потому
что слова
Торы не
принимают
нечистоты. Но
руки держащего
Тору должны
быть чистыми,
поэтому следует
помыть руки,
а потом
держать Тору.
9. Тот, кто
увидел, как
несут свиток
Торы, должен
встать и
оставаться
стоять, пока
несущий Тору,
не достигнет
места, куда
он шел, и
остановится,
или он скроется
с глаз.
10. Требуется
выделить
место, где
хранят
Свиток Торы,
и очень его
уважать. Ведь
те же слова,
которые были на
Скрижалях Завета,
содержатся в каждом
Свитке Торы.
Нельзя
плевать
перед Свитком
Торы или
стоять голым
перед ним[167],
и пусть человек
не вытягивает
ноги перед
Свитком Торы,
и не кладет
свиток на
голову, как
поклажу, и не
поворачивается
спиной к
Торе, кроме
как если она
находится
выше него на
десять
Тфахим[168].
11. Если
человек
переезжает с
места на
место, и с ним
Тора, пусть
он не кладет
Свиток Торы в
мешке на
осла, и сам едет
на нем. Но
если он
боится
бандитов, тогда
это
разрешается. А
если нет
опасности,
пусть положит
свиток за пазуху,
напротив
сердца, и едет
на животном
или идет. Тот,
кто сидит
перед Свитком
Торы, пусть
сидит в боязни
и страхе,
потому, что
это
свидетельство
для всего
мира, как
сказано
(Деварим 31:26): "И
будет [Свиток
Торы] у тебя
свидетельством".
Пусть человек
уважает Тору,
как может.
Мудрецы
сказали
(Пиркей Авот 4:6): "Тот,
кто
оскверняет
Тору, и сам
будет осквернен
перед людьми,
а тот, кто
уважает Тору,
будет
уважаем
людьми!"
[1] В
первых
четырех
главах
Рамбам
описывает законы
Тефилин, в
следующих
двух главах –
законы
Мезузы, а в
последних
четырех –
законы Свитка
Торы.
[2]
Буква "Йуд" (י) –
самая
маленькая
буква
алфавита, и
если ее кончик
не был
нарисован правильно,
то эта буква
некошерна и
весь тефилин
недействителен.
[3] По
отношению к Тефилин
и Мезузе, нет
диспута, но о
Торе, есть
мнение, что
ошибки не
делают
свиток
непригодным
для чтения.
Те общины, у
которых есть свиток
Торы,
содержащий
ошибки, и ее нет
возможности
исправить,
должны
проконсультироваться
с раввином,
можно ли
читать из него.
[4]
Тефилин –
один из
хороших
примеров
передачи Устного
Закона. В Торе
лишь сказано сделать
памятные
знаки на руке
и над глазами.
Не
сообщается,
как делаются
эти знаки. Можно
догадаться,
что эти знаки
должны содержать
четыре
отрывка Торы,
ибо именно в
этих
отрывках
Тора
упоминает
Тефилин. Тем
не менее, ни
материал для
Тефилин (кожа),
ни форма
ремней и
узлов,
которыми они завязаны,
нигде в Письменной
Торе не
упомянуты. И,
тем не менее,
все евреи
мира, от Йемена
до Европы
всегда
надевали
кожаные
коробочки,
согласно
законам,
которые
здесь
описаны.
Более того, в
археологических
раскопках
найдены очень
старые
Тефилин,
сделанные
задолго до
написания
Талмуда, и
они тоже соответствуют
законам,
которым мы
следуем
сегодня. Это
один из
простых
аргументов,
показывающий
нелепость
слов
еретиков, отвергающих
Устный Закон
и говорящих,
что Талмуд
изобрели
евреи во
время
Второго
Храма. Если
бы это было так,
то не удалось
бы, например,
убедить йеменских
евреев?
начать
надевать
новый
Тефилин,
сделанный по
законам о
которых они
никогда не
слышали.
Кроме того,
тогда все
найденные
Тефилин были
бы сделаны
лишь после
времен
Талмуда. Но у
евреев
никогда не
возникало
сомнений, какой
фрукт
поднимать в Суккот
(Этрог), во что
трубить в Рош
Ашана (Шофар),
как делать Цицит,
Тефилин,
Мезузу, и т.д.
Все это не
присутствует
в Письменной
Торе открыто,
но
передавались
устно от Моше
с горы Синай!
[5] Во
времена
Талмуда
чернила, дио,
делали
твердыми, а
потом
растворяли. В
наше время
сразу делают
жидкие
чернила.
[6] В наше
время все
используют
нестираемые
чернила,
потому что
иначе, со
временем
Тора станет
непригодной, потому
что буквы
быстро
стираются.
[7]
Сегодня
большинство
свитков Торы
и Мезуз пишут
на Клафе, и по
многим
мнениям это
кошерно не
только после
факта, но и
заранее (см.
Рема в Шулхан
Арухе, Йоре Деа
288:6).
[8] Т.е. в
момент
обработки
нужно иметь в
виду, что эту
кожу мы
выделаем для
святости
свитка Торы
или Тефилин.
[9]
Например, Цицит,
написание
разводного
письма "Гет"
и т.д.
[10]
Многие с этим
спорят (см.
Шулхан Арух,
Йоре Деа 288:5).
[11] Сиртут.
Для этого
продавливают
линии на
пергаменте
тупым
предметом,
чтобы писать
ровно.
[12] Писец.
Переписчик Сефер
Торы, Тефилин
и Мезуз
называется
Софер СТаМ.
[13]
Человек,
который постоянно
не соблюдает хотя
бы одну из
заповедей
или перестал
соблюдать заповеди
во время
преследований
неевреев
(Рамбам, Законы
раскаяния 3:9).
[14] К
слугам
относились
те же мицвы,
как и к женщинам,
и поэтому
Тефилин
слуги не
надевали, и
не могли
писать.
[15] Мы боимся,
что после
окунания в
чернила, с
пера может
стечь
слишком
много и на
Святом Имени
получится
клякса.
[16] Между
словами, где
оно должно
быть.
[17] На
самом деле,
раз Имена
Творца
написано некошерно,
то и вся Тора
ничего не
стоит. Писец
может этого
не знать,
поэтому он
говорит, что
написал
Имена Творца
неправильно,
думая, что
потеряет
лишь немного
денег.
[18]
Написание и
формы букв
содержат
множество
секретов и
обсуждаются
в книгах
Кабалы (см.
например
книгу Брит
Олам).
[19] У
греческой
культуры был
большой потенциал,
и на это есть
подсказка в
Торе (см.
Берешит 9:27).
[20] То
есть
заворачивают
так, чтобы
начало
свитка было с
внешней
стороны и,
когда начнут
разворачивать,
сразу могли
начать
читать.
[21] Дело
в том, что при
написании
Торы, новый
параграф
может
начинаться по-разному.
Иногда он
начинается
на той же строке,
(пропустив
место
достаточное
для написания
девяти букв),
а иногда на
следующей. На
следующей
строке, можно
начать с
начала строки
или с
середины.
Таким
образом,
некоторые из
таких
"красных
строк"
называются
открытыми, а
некоторые –
закрытыми.
Какие именно
параграфы
записываются
открытыми, а
какие
закрытыми –
это закон,
полученный с
горы Синай.
[22] Этот
же закон
относится и к
свитку Торы и
к Мезузе.
[23] Дело
в том, что
многие слова
святого
языка имеют
больше одного
написания. В
общем, в
свитках Торы
пишутся
только
согласные, а
для гласных
существуют
символы из
точек и
черточек над
и под буквами,
которые в
святых
предметах не
записываются.
Существуют
еще "таамим" –
знаки,
которые указывают
на мелодию и
интонацию при
чтении. Их
тоже не
записывают в
свитке. Согласно
Каббале, эти
три уровня – согласные,
гласные и таамим
–
соответствуют
трем уровням
души – Нефеш,
Руах и
Нешама. Согласные
соответствуют
уровню ближе
всего к телу,
и поэтому они
реально
записываются
на "теле"
Торы. Гласные
соответствуют
уровню "Руах"
– дух, и
дыханием
человека при
чтении буквы
"оживают". А
согласно
уровню
Нешама, которая
выше
человека и от
нее
спускаются лишь
искорки
духовности,
также и
"таамим" придают
особый
"вкус"
чтению,
"таам" – вкус и
смысл.)
Тем не
менее,
гласные "о",
"у" и "и" могут
быть
подсказаны
иногда
согласными
"Вав" и "Йуд".
Таким
образом,
любое слово
содержащие
гласные "о",
"у" и "и"
может быть
записано с
"Вавами" и
"Йудами" или
без них. У нас есть
традиция с
горы Синай о
каждом слове
Торы,
записывать
ли его в
полной или в
короткой
форме. В
каждом
случае буквами
подсказывается
информация,
(а с открытием
кодов Торы,
мы можем хоть
немного
понять, как
важна каждая
буква). В
Зоаре (3:71а)
рассказывается
о переполохе,
возникшем на
небесах,
когда к
могиле
праведников
принесли
свиток Торы с
лишней
буквой, (см.
также предисловие
к Клах Питхе
Хохма,
Вопросы и ответы
Шевет Алеви 7:2).
Таким
образом, если
хоть один
лишний "Вав"
или "Йуд" был
поставлен, или
наоборот, одна
из этих букв пропущена,
весь свиток
недействителен,
пока его не
исправят.
[24] Но с
"Йудом" в
предпоследней
букве.
[25] Вот
пример, когда
слово Мацот
первый раз
написано
коротким
образом, а
второй рай
раз – полным.
[26] В
следующих
трех законах
Рамбам
продолжает
описывать
остальные
полные и
короткие
правописания
слов последних
трех
отрывков. Для
удобства
читателя мы
решили не
переводить
эти законы.
[27]
Рамбам
продолжает
детальное
описание остальных
букв
Тефилина,
которые
имеют коронки.
Для удобства
читателя мы
решили пропустить
и эти детали.
Заметим, что
по
большинству
мнений на
буквах «Шин»,
«Аин», «Тэт», «Нун»,
«Заин», «Гимель» и
«Цадик»
требуется
всегда
делать
коронки, и в
Свитках Торы,
и в Тефилин и
в Мезузах (см.
Шулхан Арух,
Орах Хаим 36:3,
Йоре Деа 288:7, см.
также Писания
Аризаля, При
Эц Хаим,
глава о
чтении Торы,
где описываются
кабалистические
причины для
коронок этих
букв).
[28] Но
если Тефилин
оставляли на
солнце, или
он попал в
воду, его
надо
проверить.
Следует держать
Тефилин в
прохладном
помещении, и
ни в коем
случае не оставлять
под стеклом
машины,
солнце может расплавить
буквы.
Многие, тем
не менее,
проверяют
Тефилин
время от
времени, на
всякий случай.
[29] Если
все стороны
четырехугольника
равны, это
еще не значит
что он
квадрат. Он
может быть ромбом.
Поэтому
проверяются
также
диагонали.
Если все
стороны
равны друг
другу, и
диагонали
равны, тогда
Тефилин кубический.
[30]
Кожаные
ремни
используют,
чтобы надевать
Тефилин на
руку и
голову.
[31] По
закону
только длина
и ширина
коробочек должна
получиться
одинаковой, а
высота может
быть другой
(Шулхан Арух,
32:39).
[32]
Причина
обсуждается
в книгах
Кабалы
(см. Зоар 1:129б,
3:252б, 254б, 258а).
[33]
Получается,
что весь
Тефилин
сделан из одного
куска кожи.
Сверху из
него сделаны
четыре
отсека рядом
друг с другом,
а снизу кожа
его закрывает.
[34]
Заметим, что
хотя
большинство
мудрецов согласны
с Рамбамом,
существуют и
другие мнения
насчет
порядка
отрывков в
Тефилина. Поэтому
некоторые
надевают
после
молитвы еще
один Тефилин,
называемый
"Тефилин
деРабейну
Там". В нем
последние
два отрывка
вложены в
обратном
порядке.
[35]
Принято
оборачивать
пергамент
кусочком кошерной
кожи (см.
Шулхан Арух 32:44).
[36] См.
выше 1:10.
[37] В наше
время не
принято
сплетать нить,
а зашивают
просто
жилами.
[38] То
есть каждый
шов делают
дважды
сверху и
снизу, так,
что и сверху
и снизу по
всему
квадрату
проходит
белая нить из
жил.
[39]
Принято
делать
правый
ремень
длиннее левого,
чтобы правый
доставал до
пупка, а
левый до
груди (см.
Мишна Берура
27:41, Каф
Ахаим 25:69, см.
также Зоар 3:228б).
[40]
Принято
обматывать
ремнем руку
семь раз, прежде
чем обмотать
вокруг
пальца (см.
Мишна Берура
27:31, Каф
Ахаим 27:35).
[41] В
отличие от
головного
Тефилин, узел
которого
делается на
фиксированном
расстоянии,
чтобы
подойти для
размера
головы
надевающего
Тефилин.
Заметим, что
со временем
кожа ремней
растягивается
и поэтому
нужно время от
времени
поправлять
узел
головного
Тефилин,
чтобы
Тефилин не
спадал
слишком низко.
А если хоть
часть
Тефилин
попадает на
лоб (ниже
места, где
растут
волосы), то
надевающий
его не
выполняет
заповедь!
Поэтому нужно
быть очень
осторожным,
чтобы та
часть ремней
головного
Тефилин,
которая идет
вокруг головы,
не была
слишком
длинной,
иначе невозможно
наложить
Тефилин
достаточно
высоко.
[42]
Согласно
Рамбаму, сами
коробочки
Тефилин необязательно
делать
черного
цвета, но многие
с этим спорят
(см. Мишна
Берура 32:184). На
сегодняшний
день, все
Тефилин
делают
черного цвета,
а обратную
сторону
ремней
большинство
вообще не
красят.
[43]
Многие с этим
спорят
(Шулхан Арух
32:37).
[44] См.
выше, 1:11.
[45]
Головной
Тефилин
обладает
большей святостью,
чем ручной.
[46] В
общем, святые
предметы и
религиозные
книги нельзя
выбрасывать.
Когда они
становятся
непригодными,
их хоронят рядом с
мудрецом
Торы на
кладбище. Но
этот закон не
относится к
обычным
предметам
мицвы: цицит,
шофар,
менора, лулав
и т.д. Эти
предметы
принято лишь
завернуть в
два пакета и
выбросить. Но
есть
некоторые
праведники,
которые не
выбрасывают
цицит, а хоронят
их.
[47] В
отличие от
цицит,
которые, если
были сделаны
правильно,
остаются кошерными,
даже если
часть потом
оторвалась, см.
Рамбам,
Законы Цицит
1:18.
[48]
Имеется в
виду место,
где растут
волосы, а не
место, куда
они спадают.
Нужно быть
очень осторожным,
чтобы весь
Тефилин был
не ниже, чем
место, откуда
растут
волосы. Лысый
человек
надевает
Тефилин на
место, где
раньше росли
волосы. Также
поступают
лысеющие
люди, у которых
уровень
волос со
временем
двигается наверх.
[49]
Большинство
объясняют,
что здесь
имеется в
виду самое
высокое
место для
Тефилин – он должен
быть не выше
места, где у
ребенка родничок
(см. Биур
hалаха, 27,
начиная со
слов «ад соф»).
[50] На
месте, где
растут
волосы (Мишна
Берура 27:35).
[51]
Некоторые
считают, что
Тефилин
должен быть
не выше
середины расстояния
между плечом
и локтем. Но
если Тефилин
слишком
большой, его
накладывают
на весь мускул
(Мишна Берура
27:4, Арух
Ашулхан 27:4, Бен
Иш Хай,
первый год
изучения, Хаей
Сара, 6).
[52]
Еретическая
секта,
которая не
верила в Талмуд.
Как и все
отступающие
от Торы
евреи, их потомки
не заслужили
сохранения
нашего особого
союза с
Творцом, и в ходе
истории они
перемешались
среди наций. Отрицая
Устную Тору и
противопоставляя
собственное
соображение
традиции
мудрецов,
вольнодумцы
не могут
понять
правильно и
Письменную
Тору, как
легко
показать на
данном
примере. О
тфилин в Торе
(в Шма)
сказано «и
будут знаком между
глазами», что
буквально
делали
саддукеи,
помещая
тфилин на лоб.
Однако не все
нужно
понимать
буквально – в
языке много
идиом, и
только их
знание дает
понимание
смысла. Как
же узнать их
значение? Или
по традиции,
или по
контексту. От
традиции они
отказались. А
понимание по
контексту
требует
знаний,
работы и
сообразительности
(а также
интеллектуальной
честности) –
этим, в
частности,
постоянно
занимается
Раши,
показывая в
комментарии
параллельные
места, где
открывается
значение каких-либо
слов и
выражений.
Так в Торе
(Дварим, 14:1)
говорится:
«Сыны вы Б-гу…
плеши не
делайте между
глазами
вашими…».
Понятно, что
сделать
плешь между глазами
невозможно.
Значит,
выражение
«между
глазами»
означает
место, где
растут волосы.
Как и говорит
традиция:
тфилин надо
накладывать
там, где
растут или
росли волосы,
а средняя
линия их
должна быть
на линии,
уходящей
вверх между
глазами
(примечание
редактора).
[53] И есть
в этом
опасность
(Талмуд,
Мегила 24б). В общем,
это очень
опасно
использовать
религиозные
предметы,
изготовленные
не по правилам,
потому что
духовная
энергия идет
тогда не по
тем каналам
(см. Ор Заруа, 565).
[54]
Обратите
внимание, что
все
ортодоксальные
евреи от
Йемена до
Новой
Зеландии
надевают
Тефилин
одинаково!
[55]
Некоторые
ашкеназские
евреи говорят
два
благословения,
даже когда не
прерывались
(см. Рема в
Шулхан Арухе
25:5).
[57] По
многим
мнением, этот
закон
относится, только
если Тефилин
снимали на
долгий срок,
но если сняли
на несколько
минут, собираясь
снова надеть,
новое
благословение
не нужно (см.
Рема в Шулхан
Арухе 8:14, 25:12, Каф Ахаим 25:78).
[58]
Примерно два
метра.
[59] В наше время
большинство людей
не носят
Тефилин весь
день из-за
большой святости
Тефилин и
трудности
концентрации
на нем (см.
ниже 4:25-26). Но мы
носим
Тефилин во
время утренней
молитвы, а
если не
смогли, нужно
надеть его
хоть на
короткий
срок в любое
время до захода
солнца.
[60] См.
ниже, закон 15.
[61] У
многих
принято, что
ребенок не накладывает
Тефилин, пока
ему не
исполнится 13 лет
(см. Рема в
Шулхан Арухе
37:3).
[62] См.
наши
примечания к
«Законам
Молитвы» 4:15.
[63]
Особая
золотая
пластинка,
которую
первосвященник
носил на
голове. На
ней было
написано
"Свят для
Всевышнего".
[64]
Главное Имя
Всевышнего,
подсказывающее,
что Творец
вне времени.
[65] По
многим
мнением даже
в такой
позиции можно
спать не
больше, чем
занимает
пройти 50
метров (см.
Мишна Берура
44:4).
[66] Иначе
мы боимся,
что он
забудет о
Тефилин и станет
иметь с ней сношения.
[67] Если
нет
опасности,
что Тефилин
упадет.
[68]
Примерно 8 см.
[69] Если
негде
оставить
мешочек,
чтобы его не
забрали.
[70]
Многие
считают, что
для свитка
Торы не помогает
и два сосуда,
и перед ним
нужно
сделать
стеночку,
высотой
около метра
(см. Шулхан Арух
240:6).
[71] См.
выше в сноске
к десятому
закону, что в
наше время
мало кто
может
сохранять
святость
Тефилина
целый день.
[72] Рабби
Йеhуда hанаси,
составитель
Мишны.
[73] Т.к. он
произносит
отрывки, где
говорится, что
нужно
надевать
Тефилин, а
сам не
надевает.
[75] Т.е.
каждая
следующая
линия короче
предыдущей.
[76] Т.е.
верхние и
нижние линии
короткие, а
посередине –
длинные.
[77] Т.е.
каждая
следующая
линия
длиннее
предыдущей.
[78]
Мезуза
считается
менее святой,
чем свиток Торы
или Тефиллин.
[79] См.
наши пометки
к Законам
Тефилин 2:2, где
мы описали,
что некоторые
"красные
строчки"
называются
открытыми, а
некоторые –
закрытыми.
[80]
Рамбам
считает, что
на буквах
«Шин», «Аин», «Тэт», «Нун»,
«Заин», «Гимель»
и «Цадик»
делают
коронки только
в Мезузах. По
большинству
мнений, и в Свитках
Торы, и в
Тефилин
коронки тоже
делают именно
над этими
буквами.
[81] См.
Законы
Тефилин 1:12,
линии делают
без чернил –
слегка
продавливают
пергамент,
чтобы писать
ровно.
[82] См.
Законы
Тефилин 2:3.
[83] Но с
обратной
стороны
Мезузы
лишние буквы не
делают ее
некошерной,
см. следующий
закон.
[84] См.
Зоар 3:228б, 3:258а о
мистических
причинах
написания
этого Имени.
Еще принято
писать на
обратной
стороне
Мезузы буквы,
следующие за
тремя
Именами
Всевышнего,
(см. Шулхан Арух,
Йоре Деа 288:15).
[85] Дело в
том, что
последние
четыре слова
Мезузы: "как
небеса над
землей".
Принято
писать слова
"как небеса"
на предпоследней
строчке, а
слова "над
землей" – на
последней.
Таким
образом,
слова "как
небеса"
находятся
над словами
"над землей".
[86] По
многим
мнениям,
можно вешать
Мезузу на
дверной
косяк, даже
если после
закрывания
двери она
находится
внутри, т.е.
позади двери,
если Мезуза
во всяком
случае, в
дверном проеме
(см. Таз и Шах в
Шулхан Арухе,
Йоре Деа 289:3).
Разумеется, в
месте, где
Мезузу могут
украсть, так
и поступают,
ее вешают
так, чтобы
после
закрывании
двери она была
внутри. Но
запрещено
вешать
Мезузу на саму
дверь.
[87]
Мнение
Рамбама,
которому
следуют сефардские
евреи, что
Мезузу нужно
вешать вертикально,
а, если
прикрепили
горизонтально,
она некошерна.
У ашкеназских
евреев
принято
прикреплять
Мезузу по
диагонали, верхом
в сторону
внутренней
части дома
(см. Рема в
Шулхан Арухе,
Йоре Деа 289:6). Но
если косяк
слишком
узкий, тогда
прикрепляют
Мезузу вертикально.
[88]
Примерно 8 см.
[89] См.
Законы Цицит
1:12-14.
[90]
Например,
Мезуза, установленная
на вратах
города.
[91] Если
вначале
выписан
контракт
более чем на
месяц, по
многим
мнениям,
обязанность
наличия
Мезузы
наступает
сразу же.
Заметим, что
обычай
многих
евреев – не
жить без
Мезузы ни
одного дня.
Многие
сначала
вешают Мезузы
без благословения,
а после
тридцати
дней снимают
одну Мезузу,
и снова
вешают ее с
благословением.
[92] Есть
опасность
забирать
Мезузы, когда
переезжаешь
из дома. Но, по
некоторым
мнениям,
можно
попросить
новых
жильцов либо
заплатить за
Мезузы, либо
отдать их,
повесив свои
(см. Рема в
Шулхан Арухе,
Йоре Деа 291:2). И, конечно,
если
въезжающие
жильцы –
неевреи, Мезузу
нужно
забрать.
[93]
Примерно два
метра на два
метра. Если
комната
длинная, но
узкая, и
площадь ее не
меньше четырех
квадратных
метров, есть
диспут, нужно
ли вешать
Мезузу,
поэтому
следует
повесить без
благословения
(см. Шулхан
Арух, Йоре Деа
286:13 и Шах 286:23).
[94] По
многим
мнениям, если
есть только
правый косяк,
Мезузу
вешают без
благословения
(см. Шах, Йоре
Деа 287:1).
[95] То
есть косяки не
должны упираться
прямо в
потолок, нужна
балка над
ними.
[96] Но
если ворота у
входа в дом
не соединены
с потолком,
то Мезузу все
равно вешают,
если сам дом
имеет крышу,
см. ниже,
восьмой
закон. Таким
образом, надо
вешать
Мезузу на
вход во двор
дома, если
калитка
имеет раму из
двух косяков,
и
перекладину
над ней. Но в месте,
где Мезузу
невозможно
так установить,
чтобы ее не
украли, ее не
вешают (см.
Хазон Иш 172:3).
[97]
Большинство
с этим
спорят,
поэтому если
вход не имеет
двери, вешают
Мезузу без
благословения
(см. Шулхан
Арух, Йоре
Деа 286:15).
[98] Порядка
80 см.
[99] См.
ниже, шестой
закон.
[100] Но не
для животных,
см. ниже,
седьмой
закон и наши
примечания
там.
[101] В
отличие от
туалета и
ванной
комнаты.
[102] В
отличие от
шатра или
шалаша для
праздника
Суккот.
[103] В наше
время
большинство синагог
имеют
меньшую
святость, и
поэтому там
вешают
Мезузы, см.
наши
примечания к
Законам
Молитвы 11:16.
[104] Этот
вход
назывался
так из-за
чуда, которое
произошло с
Никанором,
когда он вез
ворота для
Храма (см.
Тосефта, Йома
2:4).
[105]
Первосвященник
жил семь дней
в Храме,
приготавливаясь
к службе Йом Кипура
(см. Мишна,
Йома 1:1).
[106] По
большинству
мнений, на
двери
конюшен,
сараев и
кладовок
нужно вешать
Мезузы (см.
Шулхан Арух,
Йоре Деа 286:1-2).
[107] Там
обычно сидел
швейцар или
охранник. По
некоторым
мнениям,
комнатка у
ворот должна
иметь Мезузу
(см. Шулхан
Арух, Йоре
Деа 286:7).
[108] Поскольку
внутри двора
есть жилой
дом.
[109] Для
выделки кож
использовали
кал собак,
поэтому в
помещении
плохо пахло.
[110] По
многим
мнениям,
современные
каюты на кораблях
требуют
Мезузу (см.
Арух
Ашулхан 286:27).
[111] Но
постоянные
еврейские
магазины, где
едят
владельцы в
течение дня,
по многим
мнениям
требуют
Мезузу (см.
Арух
Ашулхан 286:26).
[112] Когда
соединены
два дома, или у
одного дома есть
разные выходы
на улицу,
возникает
вопрос о дверях
внутри: в
какую
сторону
считается
вход, а в какую
выход. Правый
косяк при
входе с одной
стороны – это
левый косяк,
при входе с
другой. В
такой ситуации,
один из
принципов
заключается
в том, что
петли у двери
находятся
обычно
"внутри", т.е.
дверь открывается
во
внутреннюю
сторону. Тем
не менее, это
не
единственный
принцип.
Обычно, если
одно
помещение
главное по
сравнению с
другим, то
считается,
что "входят"
именно туда.
Таким
образом, если
коридор
соединен с
гостиной, вне
зависимости
от того в
какую сторону
открывается
дверь, Мезузу
вешают на правую
сторону
входа в
гостиную.
[113] 8 см.
[114] Если
повесили
дальше, она
кошерна (см.
Рема в Шулхан
Арухе, Йоре
Деа 289:2).
[115] Измеряют
треть
расстояния
от притолоки,
и вешают
Мезузу так,
чтобы нижний
конец был как
раз над этим
расстоянием.
[116]
Отсюда
обычай
целовать
Мезузу при
входе.
[118] По
большинству
мнений эта
заповедь
относится
только к
мужчинам (см.
Рамбам, Сефер
Амицвот в
конце
перечини
положительных
заповедей,
Сефер Ахинух,
613-ая заповедь,
см. также Шаагат
Арье, 35).
[119] Эта
одна из
немногих
заповедей,
полное исполнение
которой
очень сложно,
поэтому лишь
немногим
удается
выполнить
эту мицву.
Разумеется,
большинство
из нас не
умеет, как
следует
писать прописные
еврейские
буквы, и
вдобавок мы
недостаточно
внимательны,
чтобы
написать
весь Свиток
Торы без
ошибок.
Купить же
готовый
свиток стоит
очень дорого,
и человек не
обязан
тратить
больше
десятой
части своего
имущества на
исполнение
позитивной
заповеди (см. Мишна
Берура 666:8).
Кроме этого, есть
сомнения о правильном
написании
некоторых
букв Торы, и
поэтому
любой Свиток
Торы сегодня
может
содержать
ошибки. В частности,
последняя
буква в слове
"Дака" в Деварим
23:2 в некоторых
свитках
записана как
«Алеф», а в других,
как «hэй». Хотя
смысл этого
слова не меняется,
но если одна
буква
неправильная,
весь свиток некошерен
(см. ниже 10:1). По этим
причинам
сегодня
большинство
людей не
пишут свои
Свитки Торы
(см. Шаагат
Арье 36). Тем не
менее,
счастливы те,
кто достаточно
богат и
смогли
нанять
профессионального
писца, чтобы
для них
написал
Свиток Торы,
или хотя бы
смогли
купить
готовый
свиток. Эта
особая мицва
и большая
заслуга для
тех, кто
может это себе
позволить. Написав
Тору наилучшим
возможным образом
(несмотря на
все сомнения
о некоторых
буквах), мы
выполняем
заповедь, как
можем, и Творец
не потребует
от нас
большего (см.
вопросы и
ответы Шевет
Алеви 2:133). Кроме
этого, когда
пишут многие
Свитки Торы,
принято
покупать –
оплачивать
написание в
них отдельных
букв, слов,
предложений
или глав.
Таким
образом, все
покупатели
как бы
становятся
партнерами в
этих свитках,
и по
некоторым
мнениям
выполняют
заповедь (см.
Питхе Тшува,
Йоре Деа 270:1).
Более того,
основная идея
мицвы
написания
Торы в том,
чтобы ее
изучали, и сегодня,
при покупке
любых
религиозных
еврейских
книг, мы
выполняем
хотя бы дух, а,
может, и
букву этого
закона (см.
Дриша и
Приша, Йоре Деа
270:8).
[120] Аазину
– вторая из
песен Торы,
см. десятый
закон.
[121] Кроме
этого, вся
Тора
называется
здесь «песнью»
(см. Арух
Ашулхан 270:1).
[122] До этого
свиток не был
кошерным, а
после его проверки
и
исправлений
стал
кошерным.
[123] В
принципе
свиток Торы
можно
написать очень
маленького
размера, и
носить его,
даже повесив
на шею. И есть
очень
маленькие
свитки.
[124] См.
Законы
Тефилина 1:12,
линии делают
без чернил,
просто
продавливают
пергамент,
чтобы писать
ровно.
[125] Гвиль
и Клаф – это
типы кожи, см.
Законы Тефилина
1:6.
[126]
Имеется в
виду самая
маленькая
буква - это "Йод".
[127] Не
следует
уменьшать
буквы, чтобы
они помещались
в определенном
месте. Но
сегодня во
многих
свитках
делают
некоторые
буквы более
широкими,
чтобы они
заканчивались
в конце колонки
(см. Арух
Ашулхан 273:9).
[128] По
большинству
мнений, не
разрешается
писать
больше чем
две буквы
между
колонками
(см. Шах, Йоре
Деа 273:4).
[129] В
Святом Языке
нет
заглавных
букв, но в Свитке
Торы есть
отдельные
буквы,
которые пишут
меньше
нормального
размера, и
другие, которые
пишут больше.
Во всей Торе
есть несколько
десятков
таких букв. У
наших
мудрецов была
традиция, что
подсказывают
эти маленькие
и большие
буквы, и
бывает, что
есть разные
объяснения
этих
подсказок в
комментариях
к Торе (см.
также Мидраш
Отиёт Дераби
Акива).
[130] Над
некоторыми
буквами в
Торе ставят
точки.
[131]
Сегодня не
принято
писать
никакие
буквы с извилинами
и крючками
(см. также Вопросы
и ответы
Хатам Софер,
Йоре Деа 265).
[132] Как мы
упомянули
выше 2:9, есть
семь букв, у
которых
коронки с
тремя
палочками.
Также существует
шесть букв с
коронками из
одной палочки.
Что касается
букв с
коронками из
семи палочек,
сегодня не
принято писать
такие буквы.
[133] Буквы
в Святом
Языке всегда
пишутся
раздельно.
[134] См
ниже 8:1-2.
[135]
Сегодня
принято во
многих
свитках
писать по 42
строки (см.
Арух Ашулхан
273:22).
[136] В Торе
есть две
песни: в
книге Шемот
(15:1-18) – песня,
которую пел
наш народ
после чуда
рассечения
моря и победы
над
египтянами, и
в книге
Деварим (32:1-43), песнь
Аазину, где
Моше
предупредил
наш народ о
наказаниях,
которые
постигнут
его, если мы
оставим соблюдение
заповедей.
Существуют
особые способы
написания
песней в
Торе, см. ниже,
одиннадцатый
закон.
[137] См.
выше, 2:3.
[138] В
нескольких
местах в Торе
написано
одно слово, а
читают по
традиции
другое. Но
если записали
то слово,
которое
читают,
свиток некошерен.
[139]
Рамбам
описывает в
восьмой
главе, что
песнь в книге
Шемот (15:1-18)
пишут, в форме
кирпичной
стены, т.е. в
каждой
второй строке
пишут по три
фразы, а в
остальных
строчках
между ними –
по две фразы:
________
_________ ________
_________ ________
________
_________ ________
_________ ________
Песнь в
книге
Деварим (32:1-43)
пишут просто
как две
колонки
текста.
[140] После
стирания
лишней буквы,
делают соседние
буквы
немного
длиннее,
чтобы не было
пробела (см.
Йоре Деа 279:4).
[141] Можно
писать
только
свиток,
содержащий
как минимум
целую книгу:
Берешит, Шемот,
Вайикра,
Бемидбар или
Деварим.
Сегодня нет запрета
на написание
отдельных
частей или
стихов Торы,
и все наши Сидуры
содержат
отдельные
стихи Торы и
отрывки из
нее. Этот
запрет
отменили
наши мудрецы
в тот же период
времени,
когда
разрешили
записывать части
Устного Закона
(см. Шах Йоре
Деа 283:3 и Таз 283:1)
[142]
Существует 12
коротких
книг
пророков,
которые все
вместе
пишутся в
одну книгу
(Хошеа, Йоэль,
Амос, Овадия,
Йона, Мика,
Нахум,
Хабакук, Цефания,
Хагай, Зехария
и Малахи).
[143]
Псалмы
Давида.
[144]
Притчи Шломо.
[145]
Эклизиаст.
[146] Песнь
Песней.
[147] Эйха
(плач
Йеримеи).
[148]
Мегилат
Эстер.
[149]
Самую
большую
святость
имеет Тора,
содержащая
пять книг
Моше. Свиток,
содержащий
весь Танах,
или наоборот,
только одну
из книг Моше
имеет
гораздо
меньшую
святость, и
его не читают
в общине.
[150] В
такой
ситуации
убирают один лист
пергамента
целиком, и
пишут новый.
[151]
Месора – это
особая
мудрость
точного
написания правильных
свитков Торы.
Обычно в
Месоре даются
способы, как
не
перепутать
написание
слов. Например,
такое-то
слово три
раза
появляется в
полной форме,
а в остальных
случаях – в
короткой.
Нередко
утверждения
мудрецов Месоры
интерпретируют
не только как
способы
запомнить,
как писать
слова, но говорят,
что в их
знаках
существуют и
подсказки в
понимании
текста (см.
комментарии
Бааль Атурим
к Торе).
[152] Один
из великих
мудрецов
Месоры,
живший на Святой
Земле за 200 лет
до Рамбама.
[153] Ниже
Рамбам
опишет, как
он писал свой
свиток.
[154]
Пергамент
Свитка Торы
имеет две
палочки с двух
концов, см.
четырнадцатый
закон.
[155] См.
выше, 1:6.
[156] Пусть
лучше
человек
собирает цедаку
(пожертвования),
но не продает
свиток. Но,
конечно, если
ему не дают
цедаку, он
продает
свиток, чтобы
не умереть от
голода.
[157] Также,
любые книги
или листы, содержащие
Имена Творца,
запрещено
выбрасывать,
(см. Рамбам,
Йесодей
Атора 6:1-2).
Заметим, что
по многим
мнениям нельзя
выбрасывать
даже
черновик, на
котором написали
какой-то
пример из
закона Торы,
и его
требуется
похоронить
(см. Шеелат
Рав
Рава Хаима
Каневского).
[158] У этих
предметов не
такая же
святость, как
у Свитка Торы,
но и они
обладают
определенной
святостью,
как и сама
синагога
(Шулхан Арух,
Орах Хаим 154:6).
[159]
Продавать
предметы
святости
можно, только
если
покупают на
эти деньги
предмет еще большей
святости (см.
Рамбам, Законы
Молитвы 11:14).
[160] Агада
обычно
объясняет
разные
непонятные
стихи
письменной
Торы или преподает
моральные
уроки и
поучительные
истории.
Множество
глубоких
секретов
Кабалы подсказаны
простым и, на
первый
взгляд, даже
наивным
языком Агады.
[161]
Рамбам говорит
о случае,
когда стены
туалета или
бани были
сделаны
только для
этого здания.
У современных
туалетных и
ванных
комнат
внутри квартиры
или синагоги,
стены и двери
также служат
для самой
квартиры или
синагоги. Поэтому
не требуется
отходить от
них на расстояние,
достаточно
просто выйти
из них (см. Мишна
Берура 83:5).
[162]
Примерно два
метра.
[163]
Вдобавок, сам
пергамент
свитка
нельзя брать
голыми
руками. Если
нужно его
подвинуть, его
берут через
Талит.
[164] Но
если Свиток
Торы
положили на
что-то высотой
в 8 см., тогда
можно
садиться
рядом.
[165]
Примерно 80 см.
[166]
Женщина, во
время и после
менструации,
пока не
окунулась в
микве.
[167]
Стоять голым
и перед
другими
святыми книгами
нельзя (см.
Вопросы и
Ответы
Рамбама, 7 и Маген
Авраам 45:2).
[168] 80 см.